Arquiste Parfumeur Boutonnière No. 7 – Gardenia para caballeros

foto: Mgmgrandweddings.com

Arquiste es una línea que logró sorprenderme con su rápido ascenso al estrellato y con la inteligencia con que está curada.  En la colección no hay redundancias ni estridencias.

Unos meses atrás, en Pitti Fragranze, Carlos Huber  me dio un pequeño frasco que contenía Boutonnière No.7, el perfume que sería lanzado en noviembre. Me contó que la idea de este floral para caballeros nació una noche en la que  él y unos amigos llevaron gardenias como boutonnières.  Cuando la soiree llegó a su fin, las flores -aunque bastante lánguidas por ese entonces- aún olían de maravillas.

Gardenia Jasminoides -la misma flor que llamamos jazmín del Cabo en Argentina– era, a fines de los 1800s, una opción popular para ser llevada a modo de boutonnière. La blancura cremosa de sus pétalos brindaba un impactante contraste contra un  atuendo formal de color negro. Como beneficioso efecto  secundario, la pareja de baile de quien la llevaba, se aproximaba él con el propósito de disfrutar las embriagadoras exhalaciones de la flor.

Boutonnière No. 7 fue desarrollado por el nariz Rodrigo Flores-Roux y recrea el aura de esa escena en la que el perfume de la gardenia se superpone con una colonia fougère de varón. Notas asociadas con las fragancias tradicionales para hombre -como bergamota, lavenda, vetiver y musgo de roble– proveen un fondo fresco para la gardenia, que domina esta delicada composición.

Originalidad de concepto, refinamiento e inmaculada ejecución dan por resultado una invitación sutil pero efectiva a acercarse un poco más.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Arquiste Parfumeur

foto: Arquiste.com

Arquiste Parfumeur Boutonnière No. 7 – A gardenia for gentlemen

 Arquiste is a line that managed to surprise me with its fast rise to  stardom and with the intelligence with which it  is curated. There are no redundances or  dissonances in the collection.

A few months ago, at Pitti Fragranze, Carlos Huber  gave me a small vial containing Boutonnière No.7, the fragrance that was to be launched in November. He told me the idea of this floral for gentlemen was born on an evening when he and some friends wore gardenias as boutonnières. When the soiree reached its end, the flowers -although quite languid by then- still smelled wonderful.

Gardenia Jasminoides -the same flower we call jazmín del Cabo in Argentina– was, at the end of the 1800s, a popular choice to be worn as boutonnière. Its creamy white petals would give a beautiful contrast  against formal black attire. As a beneficial side effect, the wearer’s dancing partner would lean towards him in order to catch whiffs of the flower’s heady scent.

Boutonnière No. 7 was developed by nose Rodrigo Flores-Roux and recreates the aura of that whole scene in which the scent of gardenia overlaps with a man’s fougère eau de cologne. Notes which are associated with traditional men’s fragrances -like bergamot, lavender, vetiver and oakmoss– provide a fresh background for the gardenia, which dominates this delicate composition.

Originality of concept, refinement and flawless execution yield as a result a subtle but effective invitation to lean closer.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Arquiste Parfumeur

L’Artisan Piment Brûlant – Afrodisíaco de un guerrero

foto: Flickr.com/photos/38444789@N00

Podemos decir que la raíz histórica de este perfume francés es mexicana. Piment Brûlant se inspira en la bebida afrodisíaca que el guerrero Moctezuma bebía tanto después de las comidas como antes de ingresar a su harén. ¿Una copa? ¿Dos, tal vez tres? No, aparentemente eran ¡cincuenta! por día, según las crónicas de Hernán Cortés.

¿Qué contenía ese brebaje super-powerful? Principalmente cacao amargo y pimientos (ajíes): un cóctel de vitaminas C y A que parece que daba buenos resultados, al menos antioxidantes… El nombre de la pócima era Xocotatl (su significado sería algo así como “bebida amarga”) palabra que derivó en “chocolate”.

L’Artisan Parfumeur lanzó esta fragancia de Bertrand Duchaufour en 2002. Es unisex y realmente particular. En su salida hay notas verdes especiales, ese aroma que desprende el ají pimiento (morrón en Argentina) recién cortado. A los pocos segundos nos encontramos con un acorde floral apolvado y dulce que parecen violetas y siempreviva, pero en el sitio oficial dice que es amapola.

Finalmente se eleva -como en un cáliz ceremonial- el espeso cacao amargo, exaltado por el vigor del clavo de olor, la vainilla y un toque almizclado que redondean una febril sensación ambarada y balsámica.

Efectivamente, doy cuenta de que Piment Brûlant levanta la temperatura de la piel, así que es un buen compañero para los días fríos. Les dejo a ustedes la tarea de comprobar sus olfativas virtudes afrodisíacas.

Virginia

Origen de la muestra: regalo de un familiar

Nota: la versión original de esta reseña fue publicada en el blog Notas & Acordes el 05/06/12.

foto: Artisanparfumeur.com

Fueguia 1833 Jacarandá – Un chipre ligero y vivaz

imagen: Carlosscaglione.com.ar         artista: Carlos Alberto Scaglione

Cada noviembre, durante nuestra primavera, los  jacarandás florecen en toda la hermosa y caótica Buenos Aires. Al caer, sus flores forman alfombras color lavanda sobre las veredas.  Fueguia 1833 bautizó a una de sus fragancias -un chipre– con el nombre de este emblemático árbol.

Jacarandá -el perfume-  en su concentración eau de parfum (16%) se siente ligero y vivaz. Es simple y delicado, casi como un boceto en verde. Estoy segura de que en su versión absolu  ( alrededor de 30%) -que no he probado-  debe oler bastante más robusto.

Si bien Jacarandá no resulta extremadamente complejo y sombrío comparado con los chipres de comienzos del siglo XX, por suerte tampoco huele tan alejado del género como los denominados chipres modernos. Siempre pensé en los chipres como una familia seria, formal y algo solemne. Jacarandá perfectamente podría ser el hijo menor de esa familia…el que irrumpe en carcajadas en momentos inesperados y empieza a cantar en los largos viajes en auto, el que llega tarde a la mesa porque se quedó en el jardín atrapando luciérnagas.  

Jacarandá contiene bergamota de Calabria (D.O.C.), absoluto de musgo de roble – rectificado para cumplir con las regulaciones de la IFRA – patchouli y cistus (absoluto y aceite esencial orgánico). Hay un no sé qué estimulante y despreocupado en esta fragancia, algo con sensación de vacaciones, que provoca ganas de bailar y cantar…quizás sea la frescura de la bergamota, la cualidad terrosa del patchouli o, quizás, el delicioso carácter amaderado y ahumado del musgo de roble. Me aventuraría a adivinar que la mimosa también forma parte de la mezcla.

Jacarandá se superpone de maravillas con otras fragancias, especialmente   con Juan Manuel -todo rosas y pimienta rosa– para obtener un chipre con tintes de, por supuesto, rosas y con el exuberante floral blanco Dos Gardenias.

Caro

Origen de la muestra: Muestra obtenida en Fueguia 1833, Av. Alvear, Buenos Aires

Si quieren conocer y ver más acerca de los árboles de Buenos Aires, hay unas fotos increíbles en el blog de Beatrice Murch http://losarbolesdebuenosaires.blogspot.com.ar/

foto: Fueguia.com

Fueguia 1833 Jacarandá – A light and lively chypre

Every November, on our Spring,  jacarandás bloom all over the beautiful and chaotic Buenos Aires. As their flowers fall, they form lavender-colored carpets on the pavement. Fueguia 1833 has named one of their fragrances -a chypre– after this emblematic tree.

Jacarandá -the fragrance-  in its eau de parfum concentration (16%)  feels light and lively. It is simple and delicate, almost like a sketch in green. I am sure the absolu concentration ( about 30%) -which I haven’t tried-  smells more robust.

 If Jacarandá doesn’t seem extremely complex and somber compared to early 20th century chypres, then -thank goodness- it does not smell as far from the genre as the so-called modern chypres either.  I have always thought of chypres as a serious, formal and somewhat solemn family. Jacarandá could very well be the youngest child in that family…the one who bursts with laughter at unexpected moments and  starts singing in long car trips, the one that arrives late to the table because he was in the garden  catching fireflies.  

Jacarandá contains Calabrian bergamot (D.O.C.), oakmoss absolute – rectified in order to comply with IFRA regulations- patchouli and cistus (both absolute and organic essential oil).There is something exhilarating and carefree about this fragrance, something that feels like a holiday, that makes its wearer want to dance and sing…maybe it is the freshness of the bergamot, the earthiness of patchouli or, perhaps, the delicious smoky woodiness of the oakmoss. I would venture to guess mimosa is part of the equation too.

Jacarandá layers beautifully over other fragrances. It works especially well paired with Juan Manuel -which is all about roses and pink pepper– for a rosy chypre and with the lush white floral Dos Gardenias.

Caro

Origin of sample: Sample obtained at Fueguia 1833, Av. Alvear, Buenos Aires

If you wish to know and see more about the trees of Buenos Aires, there are some stunning photos on Beatrice Murch’s blog http://losarbolesdebuenosaires.blogspot.com.ar/

Una imagen, un perfume

Una imagen vale más que mil palabras… o notas olfativas. Debajo de cada foto hemos mencionado una fragancia con la que asociamos a esa imagen en particular. ¡Que tengan un fragante fin de semana!

An image is worth a thousand words…or olfactory notes. Below each picture we have mentioned a fragrance we associate with that particular image.
Have a fragrant weekend!

Virginia & Caro

foto: Virginia Blanco

En Nuit Étoilée de Annick Goutal disfrutamos del acorde “hojas secas sobre la tierra húmeda”.

foto: Virginia Blanco

Las flores del iris tienen un fondo empolvado que Iris Poudre de Editions de Parfums transmite delicadamente.

foto: Virginia Blanco

“Clavel” es casi un sinónimo del decimonónico Garofano de Santa Maria Novella.

foto: Virginia Blanco

Al ver estos nardos florecientes recordamos el momento en el que aparece su impronta en Bel Respiro de la línea Les Exclusifs de Chanel.

foto: Virginia Blanco

Cuando nos cruzamos con estas pequeñas y delicadas rosas vino inmediatamente a nuestra mente Un Zeste de Rose de Les Parfums de Rosine.

Ann Gerard Parfum Ciel d’Opale – Metáfora magistral

foto: Stellarjewelry.com

Una de las cosas más comunes (no por eso más sencillas) como ejercicio creativo en perfumería es contar una historia sobre ciertos elementos, absteniéndose de usar esos elementos como ingredientes. En otras palabras, crear un relato con metáforas olfativas.

Bertrand Duchaufour nos da una clase magistral al respecto con el eau de parfum Ciel d’Opale. Recrea un caluroso atardecer de verano bajo los tilos en flor, corre un aire tibio y dulce. Mientras, contemplamos un cielo opalescente, estampado de nubes pintadas con los últimos rayos de sol.

Al recorrer visualmente la pirámide olfativa, no encontramos al tilo como ingrediente. Y lo que es más sublime: si recorremos la composición con el olfato, ¡tampoco encontramos tilo! Sin embargo, la historia está ahí. El espíritu de los tilos está ahí, delineados sobre ese cielo impresionista.

Esta fragancia de Ann Gerard Parfum es alegre y positiva. Todo en ella es espontáneo y placentero. No tiene prisas: brinda sus matices dulces de membrillo, jazmín y limón de Calabria, alternándolos con el verdor del gálbano y la madreselva. Canela y pimienta de Szechuan ensambladas con el cedro y el guayaco que se lucen sobre un terroso vetiver. La fusión final de la vainilla, el ámbar y el sándalo son la metáfora del sol.

Virginia

Origen de la muestra: compra en LuckyScent.

foto: Luckyscent.com

Ann Gerard Parfum Ciel d’Opale – Master metaphor

One of the most common things (not necessarily simple) as a creative exercise in perfumery is to tell a story about certain elements, without those elements as ingredients. In other words, to create a story with olfactory metaphors.

Bertrand Duchaufour gives a master class about this with the eau de parfum Ciel d’Opale. He recreates a warm summer evening under the linden trees in bloom where a sweet warm breeze blows. While we contemplate an opalescent sky, stamped by clouds painted with the last rays of sun.

When we take a look at the olfactory pyramid, we didn’t found any linden as an ingredient in it. And what is even more sublime: if we go through the composition with the smell, we didn’t find any linden! However, the story is there. The spirit of linden is there, delineated on that impressionist sky.

This Ann Gerard Parfum fragrance is happy and positive. Everything about it is spontaneous and enjoyable. No rush: it provides sweet nuances of quince, jasmine and Calabrian lemon, alternating with the green of galbanum and honeysuckleCinnamon and Sichuan pepper are assembled with cedar wood and guaiac and show themselves on an earthy vetiver base. The final fusion of vanilla, amber and sandalwood are the metaphor of the sun.

Virginia

Origin of sample: sample purchased from LuckyScent.