Naomi Goodsir Parfums Cuir Velours – Suave guante de gamuza

foto: Anedoti.com

Conocí a  Naomi Goodsir  al lado de un ciervo embalsamado que ostentaba pezuñas y cuernos dorados. El animal, convertido en obra de arte, formaba parte de su instalación en Pitti FragranzeNaomi, sombrerera de profesión, lucía un simpático birrete de cuero. Su entusiasmo parecía contagioso y su charla, amena.

Naomi Goodsir Parfums, su línea de perfumes, estaba debutando en la feria con dos creaciones: Cuir Velours y Bois d’Ascèse, ambos compuestos por el nariz Julien Rasquinet. Una tercera fragancia, Nuit de Bakelite (por Isabelle Doyen) se les sumará pronto.

Cuir Velours me atrajo al instante con su nombre  acogedor y sugerente. Descrito por la casa como un cuero oriental, este perfume es oscuro y dulce, como miel de castaño.  A pesar de ostentar una lista de notas aparentemente masculinas (ron, tabaco, gamuza), Cuir Velours huele lo suficientemente suave como para ser llevado cómodamente por una mujer. De primera impresión me hizo pensar en una versión más oscura y almibarada de Daim Blond, pero luego de algunos usos terminó por gustarme incluso más que el Lutens. En medio del dulzor de esta dulce, dulce gamuza, percibo una y otra vez corrientes de  incienso, que  -con su carácter seco y austero- brinda un contrapeso interesante y sutil. Clichés de género a un lado, este perfume sería un refinado comfort scent para quienes favorecen las fragancias oscuras y sombrías por sobre los brebajes de carácter gourmand.

Un perfume casi táctil, Cuir Velours se siente como si pudiera ser tocado o, más acertadamente, acariciado. Envuelve al portador suavemente, como un guante de gamuza, como volutas de humo.  

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Naomi Goodsir

foto: Caro Fernandez

Naomi Goodsir Cuir Velours – Soft suede glove

I  met Naomi Goodsir  by the side of a taxidermied deer which boasted gold hooves and horns. The animal-turned-artwork was part of her installation at Pitti FragranzeNaomi, who is a milliner, was wearing a cute leather side-cap of military inspiration. Her enthusiasm seemed contagious and her chat, engaging.

Naomi Goodsir Parfums, her fragrance line, was making its debut at the fair with two creations: Cuir Velours and Bois d’Ascèse, both of them composed by nose Julien Rasquinet. A third fragrance, Nuit de Bakelite (by Isabelle Doyen) will join them soon.

Cuir Velours appealed to me instantly with its inviting and suggestive name. Described by the house as an oriental leather, this perfume is dark and sweet, like chestnut honey.  Despite a seemingly masculine list of notes  (rum, tobacco, suede), Cuir Velours smells soft enough to be worn comfortably by a woman. At first sniff, it made me think of a darker, more syrupy  version of Daim Blond, but after a few wearings, I ended up liking it even better than the Lutens. Amidst the sweetness of this sweet, sweet suede, I keep catching whiffs of incense, which  provides -with its dry and austere character- an interesting if subtle  counterpoint . Gender clichés aside, this would make a refined comfort scent for those who tend to favor darker and moodier fragrances over gourmand concoctions.

An almost tactile perfume, Cuir Velours feels like it can be touched or, more precisely, caressed. It envelops its wearer softly, like a suede glove, like swirls of smoke.  

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Naomi Goodsir

Los aromas de Patagonia en Florencia – Fueguia 1833 en Pitti Fragranze

foto: Caro Fernandez

Tal como conté en mis primeras impresiones sobre Pitti Fragranze, me dio enorme gusto ver a nuestro país presente en la feria, notar que el stand de Fueguia 1833 fue uno de los más concurridos y saber que la marca fue nombrada por la organización como una de 10 marcas de excelencia .

Pocos días después del evento, pude hacerle unas preguntas a Julián Bedel, fundador de la casa.

– Me consta que Fueguia despertó gran interés entre los asistentes a Pitti Fragranze ¿A qué cualidades lo atribuís?

A dos cosas que se dan sinérgicamente:

1- Somos la única marca surgida en las últimas décadas que formula, elabora, envasa y vende sus productos de forma vertical. Esto era la norma a principios del siglo XX, pero en la actual era de la tercerización, se perdió completamente. Ahora, ni el dueño de la marca ni el perfumista terminan sabiendo qué es lo que utiliza el laboratorio elaborador y ninguno de los tres sabe bajo qué condiciones se envasó y preservó el producto. 

2- La otra es el fuerte uso de materias primas naturales, que otras marcas no se permiten usar, pero que el consumidor cada vez busca más.

-¿Qué perfumes o familia de perfumes encontraron más eco entre los visitantes a la feria?

¡Todas! Y es lo que me sigue dando ganas de seguir expandiendo las familias. La gente está abierta y se deja fascinar.

-Ahora que tienen distribuidor en Italia (Campomarzio) ¿Cuáles son los siguientes pasos en la expansión?

Muy tranquilos, queremos que el distribuidor en Italia pueda trabajar codo a codo con nosotros, que los consumidores estén bien atendidos y puedan viajar por nuestras historias. Tenemos una propuesta para abrir un local propio en París que también nos tienta y considero que se puede dar en sinergía con Italia, pero paso a paso.

Nuestro principal desafío es poder seguir fabricando en la Argentina que eso, desagraciadamente, es más difícil que una expansión internacional!

-¿Qué busca el público local (argentino) en Fueguia?

Todos los clientes buscan lo mismo, magia y calidad. Un balance entre lograr la fascinación y seducción de un perfume con toda la durabilidad y poder de sillage.

-Hace poquísimo lanzaron Huemul (un almizcle animálico y dulzón, inspirado en un ciervo patagónico) ¿Cuál será la próxima creación?

Dos creaciones: Una es un trío entre mimosas y acacias (todas vienen de la misma especie) con iris. La otra es una en la que vengo trabajando hace mucho y cuyos resultados siguen sin convencerme: Vanilla planifolia. Desde fin de siglo XIX las grandes marcas francesas usan la vainillina y los otros derivados sintéticos de la familia, pero falta un soliflore puro, la versión natural, super carnal con su propio carácter de orquídea.

Caro

foto: Fueguia.com

The scents of Patagonia in Florence – Fueguia 1833 goes to Pitti Fragranze

As I told in my  first impressions about Pitti Fragranze, I felt glad to see our country present at the fair, observe that  Fueguia 1833 ‘s display was one of the most visited and know that the brand was recognized by the organization as one of  10 ten brands of excellence .

A few days after the event, I was able to ask Julián Bedel, founder of the house, a few questions.

-I know for a fact that Fueguia arose great interest among the concurrents to Pitti Fragranze. What characteristics do you atribute this to?

There are two factors that act sinergically:

1- We are the only brand -among those born in the last decades- that formulates, elaborates, bottles and sells their products vertically. That was the norm at the beginning of the XX century, but in these times of outsourcing, it is completely lost. Now, neither the company owner nor the nose ends up knowing what the laboratory actually uses and none of them knows exactly under which conditions the product is bottled and stored. 

2- The other one is a strong use of natural raw materials that other brands do not allow themselves to work with, but that the consumer is demanding more and more.

-What fragrance (or fragrance family) was the most celebrated among the visitors to the fair?

All of them! And that is what makes me more excited to continue the expansion of the families. People are open to new things and they allow themselves to become fascinated.

-Now that you have a distributor in Italy (Campomarzio). Which are the next steps for expansion?

Very calm, we want our  Italian distributor to be able to work closely with us; we want our customers to find excellent service and also to find that they can travel through our stories. There’s also the prospective opening of a store in  Paris, which is also very tempting and I consider it can happen sinergically with  Italy, but we are going step by step.

Our main challenge is to be able to continue to elaborate our products in Argentina which is, unfortunately,  more difficult than an international expansion!

-What does the local (Argentinian) customer look for in Fueguia?

All of our customers are looking for the same: magic and quality. A balance between the fascination and seduction inherent to a perfume with the added value of excellent longevity and sillage.

-You launched Huemul (a sweetish and animalic musk, inspired by a Patagonian deer) shortly ago. What will the next creation be?

We have two creations in the works: one is a trio of mimosa and acacia (which are related between them) with iris. As for the other one, I have been working on it for a long time and I am still not satisfied with the results: Vanilla planifolia. Since the end of the XIX century, big French houses have been using vanillin and other synthetical derivatives, but I feel what’s missing is a pure soliflore, the natural version, very carnal, with its own orchid character.

Caro

L.A. Artisan Fragrance Salon – Made in USA

foto: Virginia Blanco

A unos 20 minutos en auto desde el aeropuerto de Los Angeles (EEUU) se encuentra la ciudad costera de Santa Monica. Famosa por sus atractivos turísticos, su clima cálido y por su parque de diversiones sobre el muelle -en el que reina la rueda Pacific Wheel- esta ciudad del sur de California fue la anfitriona de la exposición L.A. Artisan Fragrance Salon.

Se llevó a cabo el 23 de septiembre en el ala este del Civic Auditorium. Su  propósito es difundir el trabajo de los creadores locales, regionales y nacionales de perfumes naturales artesanales y de nicho. Como perfumistas, formar parte de este evento es de por sí contar con un gran reconocimiento a su labor. También es una gran oportunidad para que los aficionados se enteren de las novedades, tengan a todas las marcas bajo el mismo techo, puedan hablar mano a mano con los autores y oler sus creaciones.

Cuando puse un pie en el salón fui presa de una inmensa ansiedad ante tantas mesas con frasquitos (¿Por dónde comenzar?). Fue entonces cuando vi una cálida sonrisa. Se trataba de Christi Meshell, alma mater de House of Matriarch. Me dió la bienvenida y me contó cómo fueron sus preparativos para la exposición. Al pasar por su mesa, quedé prendada de varias de sus obras: OM, Ambre Vie, Francesca y Cocosigaro.

Al igual que a Christi, a algunos de los perfumistas y sus marcas ya las conocía por internet. Por ejemplo a JoAnne Bassett (una de las grandes referentes de la perfumería de nicho local), a Artemisia Perfume y a su creadora Lisa Fong (me encantó su Saveur de l’Abricot y Havana), a Ayala Moriel Parfums (entré en trance con Film Noir, Espionage y Orcas) y también a Sarah Horowitz Parfums. Pude charlar con casi todas ellas.

Me encontré con composiciones que me enamoraron. Una de ellas es la verde y terrosa N16 de Cognoscenti. Dannielle Sergent, la mentora, me explicó que prefiere denominar a los perfumes con números para no condicionar la experiencia de quien usa el perfume. “El que lo usa debe vivir sus propias memorias, no las mías” expresó.

En general, no tengo feeling con los perfumes a roll-on, pero cuando probé Mejica, el más reciente lanzamiento de Amanda Walker de A Perfume Organic, quedé encantada y el tema del formato pasó a último plano. Funde tres vainillas con especias y resinas, logrando un intermitente efecto de pimientos dulces recién cortados.

Otra de las fragancias que descubrí fue Eau Pear Tingle de Kedra Hartperfumista de la victoriana marca Opus Oils. Su aroma es apenas una sensación aterciopelada de pera… es más textura que aroma, diría yo. Creo que ahí está su majestuosidad.

Grata fue mi sorpresa al encontrar entre los expositores a una perfumista oriunda de Argentina, Roxana Villa, de Roxana Illuminated Perfume. Me contó que vive aquí en Estados Unidos desde los 4 años -aunque mantiene intacto su español con acento argentino! Quiso dedicarse a crear fragancias cuando una amiga le hizo sentir un perfume que olía a bosque. “Ahí sentí que mis pies se aferraban a la tierra y que mis brazos se extendían al cielo como ramas. Venía de un momento difícil y ese perfume me hizo sentir que volvía a ser yo” relató.

Conversé también con el cordial Paul Kiler de PK Perfumes, a quien le pedí oler una edicion limitada, Violet Chocolatier. Resultó ser un interesante gourmand jabonoso y del cual les contaré en un próximo post.

Otra de las conversaciones que tuve fue con la perfumista Ellen Covey, autora de Olympic Orchids. Ella suele trabajar mano a mano con bloggers especializados, tanto en la creación de fragancias (por ejemplo, con Michelyn Camen de Cafleurebon para Sonnet XVII) o inspirándose en lo que ellos escriben (hizo fragancias que siguen las descripciones olfativas que aparecen en la novela online Quantum Demonology de Sheila Eggenberger, autora también del blog The Alembicated Genie).

Otras marcas presentes fueron Smell Bent (de espíritu joven y playero), 40notes Perfume, Sebastian Signs, SANAE Intoxicants, Imaginary Authors, Parfums Lalun y Velvet & Sweet Pea’s Purrfumery. Y como no podía ser de otro modo, tambien estaba  la gente de LuckyScent, el bar de perfumes de L.A. donde todo aficionado que se precie sueña con embriagar allí su olfato.

Actualmente, todos los expositores están aguardando los veredictos del jurado para las premiaciones doradas, plateadas y bronces de los Artisan Fragrance Salon Awards.

Con el correr de los días, iré compartiendo reseñas sobre los perfumes que se vinieron conmigo en el avión, desde Santa Monica hasta Santa Clara.

Virginia

foto: Virginia Blanco

Juliette Has a Gun Calamity J.- Sutil androginia

imagen: Movieart.net

Calamity J. de Juliette Has a Gun  toma su nombre de Calamity Jane  (1852-1903), legendaria exploradora y aventurera del Oeste. La conducta de Calamity Jane  era claramente diferente a la de la mayoría de las mujeres de su tiempo: maldecía, bebía y vestía ropas de hombre. Era famosa también por su cabalgar temerario y sus proezas de tiro. 

Presentada como ”una fragancia masculina dedicada exclusivamente a las mujeres”,  Calamity J. desafía las distinciones de género de la misma manera en que Calamity Jane las desafió en su época. A la distancia no sabríamos distinguir si estamos olisqueando a Calamity Jane o a Calamity John.

El eau de parfum abre de forma clásicamente masculina con una nota de patchouli  maravillosamente natural, como aceite esencial añejado, ligeramente sucio mas no estridente.  El patchouli pronto se ve acompañado por una bella nota de iris, que presta elegancia a la mezcla. Existe una delicada tensión entre ellos, pero ninguno opaca al otro.

La mezcla se torna luego más cálida y se endulza ligeramente con ámbar y vainilla. El fondo es almizclado, no demasiado distinto al de Citizen Queen y Miss Charming.

Calamity J. conserva su suavidad -el lado femenino- durante toda la evolución, convirtiéndose así en una buena elección para quienes prefieren sus fragancias discretas pero no genéricas. Posee una cualidad andrógina que no es insulsa sino provocativa (piensen en David Bowie o Annie Lennox).

Los adoradores de  Dior Homme probablemente disfruten de Calamity J., que ostenta una nota similar de iris pero ve su carácter masculino reforzado por la adición de patchouli y por la ausencia del acorde de lápiz labial presente en el Dior. Calamity J. es también menos complejo y, de alguna manera, más fácil de llevar.

Caro

Origen de la muestra: Kit de prensa

foto: Perfumeriasrouge.com

Juliette has a Gun Calamity J. – Subtle androgyny

Juliette Has a Gun Calamity J.  borrows its name from the legendary western scout and adventuress Calamity Jane (1852-1903). Her behavior was clearly different from that of most women in her time: she swore, drank and wore men’s clothing. She was also famous for her fearless riding and shooting prowess.

Introduced as “a masculine fragrance exclusively dedicated to women” Calamity J. bends gender distinctions in the same way Calamity Jane bent them in her time. From a distance, we wouldn’t know for sure if it is Calamity Jane or Calamity John we are sniffing.

The eau de parfum opens in a classically masculine way with a patchouli note that smells wonderfully natural, like aged essential oil, dirty but not loud. The patchouli is soon paired with a beautiful iris, which lends elegance to the mix. There is a delicate tension between them and none overshadows the other.

The blend then gets warmer and is slightly sweetened by amber and vanilla. The drydown is musky, not unlike that of Citizen Queen and Miss Charming.

Calamity J. retains its softness -its feminine side- all through its evolution, making it a good option for those who prefer their fragrances discreet but far from cookie-cutter type. It has an androgynous quality that is not bland but provocative (think David Bowie or Annie Lennox).

Lovers of Dior Homme might enjoy Calamity J., which boasts a similar iris note but has its masculine character reinforced by the addition of patchouli and by the absence of the waxy lipstick accord. Calamity J. is also less complex and, somehow, easier to wear.

Caro

Origin of sample: Press kit

Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella – Sancta Sanctorum

foto: Caro Fernandez    Detalle del frontispicio de la iglesia de Santa Maria Novella, Florencia

Por supuesto había memorizado el largo nombre:  Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella. Sabía también que mi médico,  dueño de un gusto impecable, es devoto de la línea (sí, hablo sobre perfumes con mi doctor) pero no estaba preparada para lo que me aguardaba dentro.

El peso de la solemnidad me cayó encima tan pronto atravesé el umbral de  Via della Scala 16. Me encontré flanqueada por dos estatuas de mármol y respirando un aire que rezumaba incienso y reverencia.  Boiserie antigua, arañas de cristal, bronces, mármoles y vitrinas donde se exhiben los productos históricos de la casa sumaron a la particular atmósfera. Si pasan por Florencia, un alto en este lugar es tan obligado como subir los 463 escalones hasta la cima de la cúpula de Santa Maria del Fiore.

La primera Officina fue fundada alrededor de 1221 por monjes Dominicanos y se especializaba en remedios herbales. En 1612, la farmacia fue abierta al público. Antaño eran los monjes quienes componían estos ungüentos curativos y embellecedores. Hoy existe una fábrica (es fácil verla cuando uno se aproxima a Florencia en tren) que combina producción tradicional con tecnología de punta. Los resultados son más que satisfactorios: los productos tienen un encanto antiguo y romántico, pero son efectivos y agradables de usar. 

La Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella ofrece una amplia variedad de preparaciones que van desde dentífrico con rizoma de iris a talco perfumado; de vinagres cosméticos a desodorante de almizcle o rosas…para perros y gatos!

Tenía mi mente, por supuesto, fija en los perfumes y estaba ansiosa por probarlos. Se presentan en fórmulas acqua di colonia, estratto triplo y essenza assoluta (esta última se usa para perfumar pañuelos) y los aromas se sienten tradicionales, simples, discretos: Garofano (clavel), Tabacco Toscano (tabaco toscano), Zagara (flor de naranjo), Acqua di Sicilia (Agua de Sicilia).  Una vendedora  muy atenta, Ilaria, me contó que el best seller de la casa es Angels of Florence. Apenas probé el delicado floral frutado, una chica entró y pidió una botella. Encontré las fragancias deliciosamente a la antigua, excepto  Angels of Florence, que huele mucho más contemporáneo y, bueno…angelical. Mis preferidos resultaron ser Muschio (almizcle), Fieno (heno) y Peau D’Espagne (cuero de España), que exudan un encanto y elegancia salidos de otra era.

Caro

¡Ah! Y aunque mi perro no disfrute especialmente ser rociado con su desodorante al muschio, no hay dudas de que ahora también él huele divinamente.

foto: Caro Fernandez       Detalle del cielorraso y araña en la Officina Profumo-Farmaceutica de Santa Maria Novella, Florencia

Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella – Sancta Sanctorum

I had, of course, already memorised its long name:  Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella . I also knew my doctor, who has impeccable taste, is a devout of the line  (yes, I discuss fragrance with my doctor) but I wasn’t ready for what awaited inside.

 The weight of  solemnity fell upon me as soon as I trespassed the threshold of Via della Scala 16. I found myself flanked by two marble statues and breathing an air that reeked of incense and reverence.  Antique boiserie, crystal chandeliers, bronze, marble and glass cases where the house’s historical products are exhibited added to the peculiar atmosphere. If you happen to be in Florence, a visit to this place should be as mandatory as climbing the 463 steps to the top of the dome of Santa Maria del Fiore.

The first Officina was founded around 1221 by Dominican Brothers and it specialized in herbal remedies. In 1612, the pharmacy was opened to the public. In those days, it was the monks who composed these healing and beautifying concoctions. Now, there’s a factory (you can see it as you approach Florence by train) that combines traditional production methods with state of the art technology. The results are more than satisfying: the products have an ancient and romantic appeal, yet are effective and pleasant to use.

Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella offers a wide variety of preparations which range from iris-root toothpaste to perfumed talcum powder; from  cosmetic vinegars to musk or rose deodorant…for cats and dogs!

My mind was, of course, set on their fragrances and I was eager to try them. The formulations are acqua di colonia, estratto triplo and essenza assoluta (the latter is used to scent handkerchiefs) and the scents themselves feel traditional, simple, discreet: Garofano (carnation), Tabacco Toscano (Tuscan tobacco), Zagara (orange blossom), Acqua di Sicilia (Sicily water). A helpful saleslady, Ilaria, told me the brand’s best seller is Angels of Florence. No sooner had I tried the delicate fruity floral, that a young girl came in and asked for a bottle. I found the fragrances beautifully old fashioned, except for Angels of Florence, which smells a lot more contemporary and, well…angelic. My personal favorites were Muschio (musk), Fieno (hay) and Peau D’Espagne (Spanish leather), which exude a charm and elegance that seem to belong to another era.

Caro

Oh! And while my dog does not particularly enjoy being sprayed with his muschio deodorant, he too smells heavenly now.

foto: Caro Fernandez     Detalle de estatua en la herboristería de Officina Profumo-Farmaceutica di Santa Maria Novella, Florencia