Tag Archives: canela – cinnamon

Eau d’Italie Baume du Doge – Oro veneciano

imagen: En.wikipedia.org    artista: Francesco Guardi   “Partenza del Bucintoro per San Nicolò di Lido” , circa 1768

Durante once siglos Venecia existió bajo la forma de una república independiente, la Serenissima Repubblica di Venezia. En una ceremonia anual  su regente, el Dux (Dogo) -embarcado en el Bucentauro- arrojaba un anillo de oro bendecido a las aguas, desposando así simbólicamente a Venecia con el mar. Durante estos años de esplendor, Venecia fue un importante centro de comercio de seda y especias. Especias y seda son precisamente lo que Baume du Doge, de Eau d’Italie, evoca al ser olfateado.

La fragancia abre con una nota de naranja dulce que no se instala en lo frutal, ya que inmediatamente se le suman canela, cardamomo y pimienta negra. La mezcla logra mantener una cualidad aireada mientras la naranja y las especias, lúdicamente, intercambian dulzura y picor. El hinojo brinda su dulzor herbal al incienso, omnipresente en las creaciones de Duchaufour.  Una vez que el incienso toma el escenario, nunca lo deja, aunque luego se le une la  suave combinación de mirra, benjuí y vainilla, que torna la mezcla más reconfortante a la par que mantiene el aura de misterio. Siempre me alegra encontrar este trío dorado en un perfume.

Este elixir es rico y sensual; ahumado y dulce, aunque nunca denso. Casi se puede ver al dorado Bucentauro entrando en el Gran Canal a través de la niebla. A bordo, el Dogo, vestido en brocado, deja caer su anillo de oro en las frías aguas del Adriático.

Baume du Doge resulta un perfume maravilloso a la hora de ir a la cama, especialmente cuando se necesita un poco de ayuda extra para relajarse o… bueno…ya saben…

Caro

Origen de la muestra: Gentileza de Eau d’Italie

foto: Eauditalie.com

Eau d’Italie Baume du Doge – Venetian gold

During eleven centuries, Venice existed as an independent republic, the Serenissima Repubblica di Venezia. Its ruler, the Dux (Doge), symbolically married Venice with the sea through an annual ceremony in which he would throw a blessed gold ring into the waters. During these splendid years Venice was an important trading center for spices and silk. Silk and spices are precisely what Eau d’Italie‘s Baume du Doge evokes when I sniff it. 

The fragrance opens with a note of sweet orange that never settles into fruitiness, as cinnamon, cardamom and black pepper immediately jump in.  The mixture manages to keep an airy quality while the orange and spices  playfully interchange sweetness and tingle. The fennel gives its anisic herbal sweetness to the frankincense, omnipresent in Duchaufour‘s creations. Once the frankincense takes stage, it never leaves, although it is later joined by the smooth combination of myrrh, benzoin and vanilla which makes the blend more comforting while keeping its aura of mystery. I am always happy to find this golden trio in a fragrance.

This brew is rich and sensual, smoky and sweet but never heavy. One can almost envision the golden Bucentaur entering the Grand Canal through the haze. On board, the brocade clad Doge, drops his gold ring in to the cold waters of the Adriatic.

Baume du Doge is an excellent fragrance to wear to bed when one needs some extra help relaxing or…well…you know…

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Eau d’Italie

Eau d’Italie Paestum Rose – Humo sagrado

imagen: Artrenewal.org      artista: William Reynolds-Stephens     “Summer”

Lo que queda hoy de Paestum (antiguamente Poseidonia, la ciudad de Poseidón) son las ruinas de sus imponentes templos dóricos y la leyenda de sus rosas. Estas rosas -celebradas por Ovidio, Marcial y Virgilio (el último, en sus Geórgicas, menciona “los dos veces florecientes canteros  de rosas de Paestum”)- daban flor dos veces al año y eran renombradas por su belleza.

Paestum Rose – lanzado porEau d’Italie en 2006-parece recrear la experiencia de Paestum completa: las rosas perfumando la brisa, las piedras de los templos calentadas por el sol y las resinas siendo quemadas en honor de los dioses.

Las palabras no alcanzan para describir la belleza de la salida:  me siento como bajo una lluvia de pétalos de rosa -jugosos y mullidos- cuyo aspecto frutado se ve acentuado por una nota de brote de  grosella negra. La profusión de pétalos está sazonada con canela, coriandro y pimientas rosa (nuestro aguaribay) y negra. Desearía que este instante trascendental durara para siempre. La mezcla deviene en en una nube resinosa de incienso, mirra y elemi que luego evoluciona lentamente, casi con languidez, hacia una base aterciopelada por  ámbaralmizcle blanco y opopanax

¿ Y quién mejor que Duchaufour para lograr insuflar una cualidad aireada a esta  mélange tan cargada de especias?  La composición aparenta ser etérea. Paestum Rose es claramente una obra maestra y, por cierto, mi creación preferida de  Duchaufour.

Son las contradicciones las que aumentan la belleza de este perfume:  aterciopelado y áspero; jugoso pero seco; oscuro y luminoso a la vez; terrenal e inmaterial; masculino pero femenino; humano y divino.

A pesar de su intensidad inicial, Paestum Rose es la fragancia más tenaz de Eau d’Italie, pero esto no es un problema: siempre puedo reaplicarlo y oler cómo mis rosas florecen otra vez.

Caro

Origen de la muestra: muestra gentileza de Eau d’Italie

foto: Eauditalie.com

Eau d’Italie Paestum Rose – Humo sagrado

What remains today of Paestum  (originally called Poseidonia, the city of Poseidon) are the ruins of its imponent Doric temples and the legend of its roses. These roses -celebrated by Ovid, Martial and Virgil (the latter mentions in his Georgics “the twice-flowering rose-beds of Paestum“)- bloomed twice a year and were famous for their beauty.

Paestum Rose – launched by Eau d’Italie in 2006– seems to recreate the whole Paestum experience: the roses scenting the breeze, the sun-heated stones of the temples and the resins being burned in honour of the gods.

Words fail me when I try to describe the beauty of its opening:  I feel as if fleshy, juicy  rose petals were raining upon me, their fruity aspect enhanced by a  blackcurrant bud note. This rose-petal rain is seasoned with cinnamon, coriander and both black and pink pepper (our aguaribay).  I wish this trascendental instant lasted forever. The fragrance morphs into a resinous cloud of incense, myrrh and elemi which afterward evolves slowly, almost  languorously, into a base that is velvety with amber, white musk and opopanax

And who else but Duchaufour could succeed at insufflating airiness into such a spice laden mélange?  The composition appears to be weightless. It is certainly a masterpiece and, by far, my favorite Duchaufour

Contradictions are what make this perfume beautiful:  it feels velvety yet coarse; juicy but dry; dark and luminous at the same time; both terrenal and otherwordly; masculine yet feminine; human and divine.

Despite its initial intensity, I don’t find Paestum Rose to be the most tenacious fragrance from Eau d’Italie. That is absolutely no problem:  I can always reapply it and smell my roses bloom again.

Caro

Origin of sample: sample courtesy of Eau d’Italie

 

Les Parfums de Rosine Poussière de Rose – Claroscuro nostálgico

foto: Designsponge.com            artista: Graham Lott

La rosa -probablemente la nota más ubicua en perfumería- adopta distintos aspectos y encarnaciones: puede mostrarse inocente y cubierta por el rocío, explosivamente glamorosa o góticamente oscura, dependiendo del tipo de flor empleada y de las otras notas con las que  es combinada.  La casa francesa Les Parfums de Rosine brinda un justo tributo a la Reina de las Flores con sus creaciones, nobles, bonitas y despojadas de pretensión. 

Cuando viajo, me gusta descubrir al menos un perfume que corporice el espíritu del lugar que estoy visitando. Estaba en busca de una rosa romántica y nostálgica cuando probé la línea en la igualmente nostálgica y bella Budapest.  

Aunque más tarde conocí al elegante y aldehídico La Rose de Rosine y el delicado  Ecume de Rose, apto para sirenas,  Poussière de Rose resultó lo que necesitaba en ese momento y cautivó mi corazón.

Poussière de Rose, una rosa amaderada, fue compuesta por el nariz  François Robert en 2001.  Evoca una rosa que ha pasado ligeramente su apogeo, una rosa que está comenzando a marchitarse pero ha conocido el esplendor. Esa sutil decadencia le confiere aún más encanto…como una tía madura pero aún hermosa quien, mientras tomamos té con pasteles, describe tiempos pasados y muestra viejas cartas de un amante. 

La ciruela y el damasco, espesos como confituras y reminiscentes de pastelería Auntrohúngara, no hacen que la fragancia caiga en terreno gourmand sino que, en cambio,  dan una agradable dulzura mientras que el y la canela aportan calidez.  La rosa  conjura las flores secas que se han conservado entre esas antiguas cartas de amor,  guardadas por décadas en un cofrecito de madera de cedro.  Una sutil nota de incienso va y viene, apareciendo y desapareciendo como fantasmas del pasado. El ámbar, benjuí y sándalo vuelcan su resplandor dorado-no tan distinto al de la luz de las velas- sobre la escena. 

Debería haberme quedado solamente un par de horas, pero las historias de Tía son tan atrapantes que no puedo irme, aunque afuera esté cayendo la noche.

Caro

Origen de la muestra: Botella comprada en Neroli, Budapest

foto: Les-parfums-de-rosine.com

Les Parfums de Rosine Poussière de Rose – Nostalgic chiaroscuro

Rose -probably the most ubiquitous fragrance note- adopts many guises and incarnations: it can show dew-kissed innocence, full-blown glamour or gothic darkness depending on the type of flower used and the other notes it is paired with. French house Les Parfums de Rosine pays due tribute to the Queen of Flowers with its noble, pretty and unpretentious creations.

Whenever I travel, I like to discover at least one fragrance that embodies the spirit of the place I am visiting. I was on the search for a romantic and nostalgic rose when I first tried  the line in the equally nostalgic and beautiful Budapest.  

Although I later met the elegant, aldehydic La Rose de Rosine and the delicate fit-for-a-mermaid Ecume de Rose, Poussière de Rose was exactly what I was looking for at the time and instantly captured my heart.

Poussière de Rose, a woody rose, was composed by nose François Robert in 2001.  It evokes a rose slightly past its prime, a rose that is starting to wilt but has known splendor.  That subtle decadence adds to its charm…like a mature but still beautiful aunt who, over tea with sweet treats, describes times gone by and shows old letters from a lover. 

The plum and apricot, jammy and reminiscent of AustroHungarian pastries, do not make the fragrance fall into gourmand territory but add a pleasant sweetness instead, while tea and cinnamon lend warmth. The rose conjures the dried flowers that have been pressed between those old love letters, kept for decades in a cedarwood casket.  A subtle incense note wafts in and out, appearing and disappearing like ghosts from the past. Amber, benzoin and sandalwood cast their golden glow -not unlike that of candlelight- over the whole scene. 

I should have stayed for only two hours but Auntie’s stories are so engaging I just cannot leave, even if it’s getting dark outside.

Caro

Origin of sample: Bottle purchased at Neroli, Budapest

Stendhal Ambre Sublime – Dulce velo dorado

foto: Crystal-clover.com

Hacía tiempo ya que los perfumes Stendhal habían despertado mi curiosidad. Nombres como Elixir Noir y Ambre Sublime agregan un irresistible aura de misterio aunque las fragancias resulten relativamente fáciles de encontrar y su precio no sea prohibitivo. 

Ambre Sublime fue la que atrapó mi atención primero. La probé en un blotter y, antes de que la vendedora volviera a poner la tapita en el tester, quise saber cómo olería sobre la piel.

Familiar y a la vez exótico, este ambar almizclado -levemente especiado con canela, vainilla y cardamomo- se siente tan reconfortante como una tarta de manzanas. Las notas de maderas (patchouli, madera de Cashmere, sándalo) añaden profundidad y evitan que se convierta en un gourmand, mientras que bálsamos como el Tolu, benjuí y cistus prestan una buena dosis de misticismo. La base es ligerísimamente atalcada.

Esta belleza serena manifiesta su presencia de manera constante sin volverse jamás pesada u opresiva. Se mantiene cerca de la piel y es sublimada por su calor; su aliento dorado flota delicadamente alrededor de quien la porta. Si les gustan las fragancias cálidas y avainilladas, pero no quieren sofocar a quienes se acercan,  Ambre Sublime podría ser una buena opción. 

Encuentro la concentración más cercana a un  eau de toilette que a un eau de parfum, pero dado que en esta ocasión estaba buscando algo ligero y apropiado para uso cotidiano, no me quejo en absoluto. La longevidad es excelente.

Caro

Origen de la muestra: Botella comprada en La Parfumerie, Buenos Aires

foto: Scentstore.co.uk

Stendhal Ambre Sublime – Sweet golden veil

I had long been intrigued by Stendhal perfumes. Names like Elixir Noir and Ambre Sublime may add an irresistible aura of mystery but the fragrances are relatively easy to find and their price is not prohibitive.

Ambre Sublime was the one that grabbed my attention first. I tried it on a blotter and, before the sales assistant put the cap back on the tester, I wanted to try it on my skin. 

Familiar yet exotic, this musky amber -lightly spiced up with cinnamon, vanilla and cardamom- feels as comforting as apple pie. The wood notes (patchouli, Cashmere wood, sandalwood) add depth and prevent it from turning into a gourmand, while balsams like Tolu, benzoin and cistus lend a good dose of mysticism. The base is oh so slightly powdery.

This serene beauty has a costant presence but never becomes heavy or opressive. It stays close to the skin and is sublimated by its warmth; its golden breath floating gently around the wearer. If you love warm vanillic fragrances, but do not want to choke those who get close, Ambre Sublime might be a good option. 

I find the concentration closer to an eau de toilette than an eau de parfum, but since on this occasion I was looking for something light and appropriate for everyday use, I am not complaining at all. The staying power is excellent.

Caro

Origin of sample: Bottle bought at La Parfumerie, Buenos Aires

Dior Dioressence (vintage) – Golpe de genialidad

imagen: Liveauctioneers.com            ilustración: René Gruau

En 1969, mi venerado Guy Robert fue comisionado por Dior para componer un nuevo perfume. La fragancia en sí sería de carácter muy animal y se publicitaría como “le parfum barbare”. El nombre ya estaba listo: Dioressence.  

Luego de varios intentos infructuosos, la inspiración le llegó a Monsieur Robert cuando, para eliminar restos de ambargris de sus manos, las lavó con un jabón imitación de Miss Dior*. Al olerlas luego:“voilá!”, allí estaba el aroma animal que había estado buscando. Así nació el primer perfume oriental de Dior.  Durante una expedición de “caza de perfumes” tuve la buena fortuna de encontrar un diminuto frasco de 1/4 de onza en una tienda igualmente pequeña. 

Au débouché, percibo geranio, rosa, canela y patchouli, pero al aplicarlo en las muñecas, Dioressence se transforma en el oriental especiado más suave que pueda imaginarse, rico y cremoso. Su oscura sensualidad se ve realzada por vainilla, patchouli y una bellísima nota de ambargris.  El sillage es mucho más avainillado que la fragancia misma pero – tratándose de concentración parfum–  de todos modos el aroma permanece cerca de la piel. 

Dioressence corporiza perfectamente el zeitgeist de los 1970s y comparte características con YSL Opium y Estee Lauder Youth Dew, aunque huele más vigente que ellos.  Lejos de tener carácter meditabundo o introspectivo, Dioressence exige ser portado fuera de casa y con ánimo festivo.

Caro

Origen de la muestra: frasco comprado en perfumería Togat’s, Buenos Aires.

*Miss Dior había sido creado en 1947 por Jean Carles y Paul Vacher. El líquido que se vende hoy bajo el mismo nombre guarda poca o ninguna similitud con el original.

foto: Profumo.it

Dior Dioressence (vintage) – Stroke of genius

In 1969, my worshipped Guy Robert was commissioned by Dior to compose a new fragrance. The scent itself should be very animalic and would be advertised as “le parfum barbare”. They already had the name: Dioressence.

After a few fruitless trials, inspiration struck Monsieur Robert when he washed off some ambergris from his hands with a Miss Dior* knockoff soap. He smelled his hands and “voilá!”, there was the animalic scent he had been searching for. Thus Dior‘s first oriental fragrance was born. During one of my fragrance hunting expeditions, I was fortunate enough to find a tiny 1/4 oz vial of vintage parfum in an equally tiny fragrance store.

Au débouché, I perceive geranium, roses, cinnamon and patchouli. But after dabbing it on my wrists, Dioressence develops into the smoothest spicy oriental, creamy and rich. Its dark sensuality is enhanced by vanilla, patchouli  and the most beautiful ambergris note imaginable. The sillage is a lot more vanillic than the fragrance itself but -this being parfum concentration- the scent stays quite close to the skin.

Dioressence embodies perfectly well the zeitgeist of the 1970s and shares a certain vibe with YSL Opium and Estee Lauder Youth Dew but manages to smell more current than them. Far from being meditative or introspective, Dioressence demands to be worn out of the house and with a festive mood.

Caro

Origin of sample: vial bought at Perfumería Togat’s, Buenos Aires

*Miss Dior had been created in in 1947 by Jean Carles and Paul Vacher.The juice sold today under the same name bears little to no resemblance to the original.