Tag Archives: té – tea

Laura Tonatto Sandalo Per Teti – El dulzor del limón y el té

Colaboración de Esperanza van der Zon

foto: Esperanza van der Zon

foto: Esperanza van der Zon

Luego de leer las notas oficiales de  Sandalo Per Teti en el sitio web de Laura Tonatto, su suavidad y dulzor me resultaron una agradable sorpresa. Estas notas son: (salida) naranja fresca, limón; (medias) té negro; (base) maderas, especias. Podría esperarse más amargor debido al limón y al , pero parece que la perfumista italiana prefirió hacer foco en los aspectos más dulces y cálidos de estos aromas interrumpiéndolos con un dulzor fresco que viene del limón. Al usar en la cocina jugo o cáscara de este fruto, se realzan los sabores de los demás ingredientes del plato y se añade frescura. Intenten comer una paella española con y sin jugo de limón y entenderán la diferencia. El limón en Sandalo Per Teti da el mismo efecto: resalta las otras notas a la par que agrega dulzor y vivacidad.

Algunas personas describen a Sandalo Per Teti como un perfume para amantes del sándalo. Yo no detecto el sándalo aquí, pero no me sorprendería que esté presente ya que me encantan los perfumes con esta nota. La fragancia abre sobre mi piel con fresco limón y una mezcla de especias. Luego de pocos minutos, el dulzor cítrico y un olor amaderado -casi medicinal- entran en escena. En este punto, el hace su aparición. No huelo los matices ahumados de un lapsang souchong ni tampoco un muy amargo, más un soplo suave y sofisticado de té de Darjeeling, mezclado con el dulzor del limón. Entonces llega mi parte favorita: una nota licorosa que recuerda el olor de las pasas remojadas en brandy. Las notas se entremezclan sin fisuras, de una manera hermosa.

Sandalo Per Teti resulta muy adecuado tanto para hombres como para mujeres. No es demasiado dulce o gourmand para los caballeros de gustos tradicionales debido a las maderas, pero tampoco demasiado amaderado para las damas, gracias al dulce limón.

No la llamaría una fragancia de muchas capas ni muy cambiante. Sandalo Per Teti es muy conveniente en los momentos en que uno quiere usar un perfume accesible y sin complicaciones. El usarlo me brinda una sensación de confort como de casual Friday, pero la vivacidad del limón siempre me mantiene alerta.

Chandler Burr comparó a Sandalo per Teti con una pintura de Rothko:

“Dos cuadrados de color amorfo se desplazan uno cerca del otro. Uno es un sándalo, dulce y cremoso y tan suave como el terciopelo y (típico del material) difícil de discernir claramente. El cítrico es una soprano con una melodía. El sándalo es un zumbido bajo de cellos”

Como todos los acordes están entretejidos de una manera tan bella, la imagen que personalmente elegí es la pintura Going Home de la serie Spiritlands, realizada por mi buena amiga Henriette Hackenberg. Los pequeños acentos marrones me mantienen tan alerta como el limón.

Esperanza

Origen de la muestra: Botella comprada por la autora

artista: Henriette Hackenberg     “Going home”, Spiritland series

Laura Tonatto Sandalo Per Teti – The sweetness of lemon and tea

Guest post by Esperanza van der Zon

After reading the official notes in Sandalo Per Teti on the Laura Tonatto website I found its actual softness and sweetness pleasantly surprising. These notes are: (top) fresh orange, lemon; (middle) black tea; (base) woody, woody spicy. One would expect more bitterness due to the lemon and tea, but it looks like the Italian perfumer focused on the sweeter and warmer aspects of these fragrances interrupting them by a fresh sweetness coming from the lemon. Using the juice or zest of this fruit in the kitchen lifts the flavors of other ingredients in a dish and adds freshness. Try eating a Spanish paella rice dish with and without lemon juice and notice the difference. The lemon in Sandalo Per Teti has the same effect: it lifts all other notes with its dulcitude and brightness.

Some people called Sandalo Per Teti a fragrance for sandalwood lovers. I do not detect the sandalwood here but it wouldn’t surprise if it was present me as I love this note in perfumes. The fragrance opens on my skin with fresh lemon and a mix of spices. After a few minutes the citrusy sweetness and a woody -almost medicinal- scent appear. At this point the tea makes its entrance. I do not smell smoked lapsang souchong tea or very bitter black tea, more a whiff of soft sophisticated Darjeeling tea which is blended with the sweetness of the lemon. Then my favorite part arrives: a boozy note which smells like raisins soaked in brandy. The notes are blended together in a beautiful way.

Sandalo Per Teti is very well suited for both men and women. It is not too sweet or gourmand for gentlemen with traditional tastes due to the woods, and not too woody for ladies due to the sweet lemon.

I would not call it a very layered fragrance, changing very much while wearing it. Sandalo Per Teti is very apt when you want to wear an uncomplicated and accessible fragrance. Wearing it gives me a comfortable feeling like on a casual Friday, the brightness of the lemon still keeping me alert.

Chandler Burr compared Sandalo per Teti with a Rothko painting:

“Two squares of amorphous color hover near each other. One is a sandalwood, sweet and creamy and soft as velvet and (typical of the material) difficult to discern distinctly. Citrus is a soprano with a melody. Sandalwood is a low hum of cellos”

As all accords are so beautifully interwoven, the image I personally choose is the painting Going Home from the Spiritlands series made by my good friend Henriette Hackenberg. The little brown accents keep me alert as the lemon does.

Esperanza

Origin of sample: Bottle purchased by the author

foto: Senesi.net

foto: Senesi.net

 

Von Eusersdorff Classic Orange – Cítrico paradojal

foto: En.wikipedia.org  fotógrafa: Brianna Lehman

foto: En.wikipedia.org    fotógrafa: Brianna Lehman

Classic Orange evita los clichés de la mayoría de los perfumes cítricos. No se siente particularmente fresco, sino que refresca con una calidez que recuerda a la de la piel entibiada por el sol.

Estas son noticias excelentes, al menos para mí: una de mis tareas más difíciles en verano es encontrar un aroma que se adecue a la estación, pero que no se sienta demasiado frío.  Por más vitalizantes que sean, excluyo limones y menta y gravito hacia el resplandor dorado de mandarinas o naranjas.

Classic Orange, presentado en 2013, no es hesperidado y prefiere jugar con el fruto entero en lugar de limitarse a la corteza. La pulpa fresca y el jugo de la naranja sanguina se combinan con los tonos verdes, sutilmente florales, del petitgrain. Engañosamente simple al comienzo, muta lentamente en una gamuza suave -acariciadora, casi táctilcon gradaciones más oscuras de . Los matices de damasco, tan característicos del osmanto, brindan dulzura y una textura aterciopelada. Frutas florales y flores afrutadas; la paradoja se  intensifica en una evolución siempre fluida, sin estridencias. El fruto resultante es sensual y cálido, con un fondo almizclado.

La proyección de Classic Orange es moderada y la longevidad, excelente para un cítrico. El resultado general logra animar el espíritu con refinamiento.

Incluso su servidora, amante confesa de perfumes enormes y complejos, se ha rendido ante el encanto de esta joyita naranja.

Caro

Origen de la muestra: muestra cortesía de Von Eusersdorff

foto: Voneusersdorff.com

foto: Voneusersdorff.com

Von Eusersdorff Classic Orange – Paradoxical citrus

Classic Orange avoids the clichés of most citrusy fragrances. It doesn’t feel particularly fresh; instead, it refreshes with a warmth akin to that of sunkissed skin.

This is wonderful news, at least for me: one of my most difficult tasks in Summer is finding a scent that is season-appropriate yet doesn’t feel too chilly. As vivifying as they might be, I rule out lemons and mint and gravitate toward the golden glow of  tangerines and oranges instead.

Classic Orange, launched in 2013, is not hesperidic and prefers to play with the whole fruit rather than limit itself to the rind. The fresh pulp and juice of blood oranges is paired with the verdant, subtly floral tonalities of petitgrain. Deceivingly simple at the beginning, it slowly morphs into soft suede -caressing, almost tactile- with darker hints of tea. The characteristic apricot-like nuances of osmanthus add sweetness and a velvety texture. Floral fruits and fruity flowers; the paradox intensifies along an evolution which is always smooth, without stridencies. The resulting fruit is warm and sensuous, with a musky drydown.

Projection in Classic Orange is moderate and longevity excellent for a citrus fragrance. The overall result is uplifting and refined. Even yours truly, self-confessed lover of big perfumey fragrances, has fallen prey to the charm of this little orange gem.

Origin of sample: Sample courtesy of Von Eusersdorff

foto: Otg.de

foto: Otg.de

Artemisia Golden Hour – Cremosas margaritas

foto: Wallpapersbuzz.com

foto: Wallpapersbuzz.com

Esos breves momentos entre el día y la noche (justo después del amanecer y antes del atardecer) llamados Golden Hour u Hora Dorada* es uno de mis favoritos de la jornada: todo luce no perfecto sino mágico, es como casi 30 minutes soñando con los ojos abiertos. Y desde ya, si no estoy demasiado hipnotizada, me encanta tomar un montón de fotografías.

Artemisia ha decidido homenajear a ese tibio momento de luz perfecta con su nuevo eau de parfumGolden Hour inicia floral, bastante verde y astringente. La fusión de tuberosa con dama de la noche (Epiphyllum oxypetalum) evoca la fragancia de una corpulenta margarita. Cognac y vainilla derraman sobre ella un matiz ambarado, dulce y cremoso. Es un romántico y onírico resplandor dorado.

Sombras sutiles como de té negro aparecen y desaparecen. Este aspecto ensambla muy bien con la nota de gálbano porque enfatiza la estructura verde, traza las hojas y el tallo; se torna en el corazón de esta composición de la perfumista Lisa Fong. El delicado trazo final, como un todo, huele a osmanto, una de mis materias primas preferidas.

Adoro el brillo cremoso que tiene esta fragancia. Es liviano pero al mismo tiempo denso, como la niebla que flota al ras del suelo.

Virginia

Origen de la muestra: Gentileza de Artemisia.

*Si les gustaría saber los horarios en que pueden disfrutar la Hora Dorada en donde viven, les comparto esta calculadora.

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Artemisia Golden Hour – Creamy daisies

Those brief moments between day and night (just after sunrise and before sunset) called Golden Hour* are one of my favorites: everything seems not perfect but magical, it is like 30 minutes of daydreaming. And, of course, when I’m not too mesmerized by it, I love to take a lot of photographs.

Artemisia has decided to honor that warm moment of perfect light with its new eau de parfumGolden Hour starts floral, heavily green and astringent. The fusion between tuberose and night queen (Epiphyllum oxypetalum) evokes a full-bodied daisy fragrance. Cognac and vanilla shed an ambery, sweet and creamy hue on it. It’s a romantic and oniric golden glow.

Subtle bitter shadows, reminiscent of black tea, alternately show up and disappear. This aspect is flawlessly assembled with the galbanum note because emphasizes the green structure and outlines the leaves and stem; it becomes the heart of perfumer Lisa Fong‘s composition. The delicate drydown as a whole smells like osmanthus, one of my favorite raw materials.

I love the creamy radiance of this fragrance. It’s lightweight but substantial at the same time, like fog floating at ground level.

Virginia

Origin of sample: Vial courtesy of Artemisia.

*If you would like to know the Golden Hour schedules at your place, here there is an useful calculator.

Lorenzo Villoresi Yerbamate – Un viaje a las pampas

Ilex Paraguariensis

Imagen: Plantillustrations.org         Ilustrador: Augustin St. Hilaire,                Ilex Paraguariensis

¿Cómo podría eludir esta fragancia que lleva el nombre de una hierba tan  enraizada en nuestra cultura? El Ilex Paraguariensis o yerba mate es una planta nativa de Paraguay, Uruguay, el noreste de Argentina y el sur de Brasil. Ya cultivada por los guaraníes con anterioridad al contacto con colonizadores europeos, luego fue comercializada por los jesuitas que estaban a cargo de las misiones y más tarde se convirtió en la bebida de rigor de los gauchos. El consumo de esta infusión estimulante se ha extendido ampliamente.

Las hojas de la yerba mate, secas y molidas,  son colocadas en un recipiente (mate), rociadas con agua caliente y el líquido resultante, bebido a través de una bombilla. Los mates se elaboran en una variedad de materiales, desde simples calabazas secas a ornamentada platería, evocadora de los tiempos del virreinato. El sabor de la infusión es herbáceo, amargo y ligeramente ahumado, ya que para el secado de las hojas generalmente se emplea humo de leña. El aroma de la yerba mate verde es más fresco, (obviamente) verde y ligeramente floral.

El maestro florentino Lorenzo Villoresi creó su eau de toilette Yerbamate en el año 2001. Esta composición original parece ilustrar el pasaje de las hojas desde su cosecha hasta la etapa del secado o, quizás, la transición de la mañana al atardecer en las pampas.

La salida es cítrica, verde y vivificante, no muy distinta al olor de los pastos del campo en una mañana fresca, cuando las hojas aún están cubiertas de rocío. El limón y el gálbano dan su enfático presente. Luego de unos instantes, el verdor retrocede y Yerbamate se torna dorado, cálido, reminiscente de hierbas (estragón, lavanda, heno) y especias. Aún conserva un carácter rústico, pero cualquier posible aspereza ha desaparecido para este entonces. Ahora la fragancia se aventura en el más puro territorio Villoresi: el característico y tranquilizador toque amielado/atalcado de la casa no podía faltar. En este caso se ve enriquecido por maderas y esconde matices  ligeramente ahumados.

Yerbamate es uno de mis preferidos dentro de esta noble y honesta línea italiana.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Lorenzo Villoresi

foto: Lorenzovilloresi.it

foto: Lorenzovilloresi.it

Lorenzo Villoresi Yerba Mate – A trip to the pampas

How could I bypass a fragrance named after an herb that is so deeply rooted in our culture? Ilex Paraguariensis or yerba mate is native to Paraguay, Uruguay, the North East of Argentina and the South of Brazil. Already cultivated by the Guaraní people prior to contact with European colonizers, it was later marketed by the jesuits in charge of the missions and afterwards  became the de rigueur beverage of the gauchos. The consumption of this stimulating infusion has been extensively adopted.

The dried and ground yerba mate leaves are packed into a gourd (mate), steeped in hot water and the resulting liquid is drunk through a metal straw (bombilla). Mates are made in a variety of materials from the simplest dried gourd, to ornate silver beauties, evocative of viceroyal times. The infusion tastes bitter, grassy and slightly smoky as the leaves are generally dried using wood smoke. The smell of the unroasted yerba mate is fresher, green and slightly floral.

Florentine master Lorenzo Villoresi created his Yerbamate eau de toilette in 2001. This original composition seems to illustrate the passage of the leaves from the harvest to the drying stage or, perhaps, the transition from morning to dusk in the pampas.

The opening is  citrusy, verdant and vivifying, not dissimilar to the smell of the countryside grasses on a crisp morning, when the leaves are still covered by dew. Lemon and galbanum are emphatically present. After a few instants, the greenness recedes and Yerbamate becomes golden, warm, redolent of herbs (tarragon, lavender, hay) and spices. There is still a rustic feel to it, but any possible sharpness is gone. The fragrance now heads into pure Villoresi territory: the house’s characteristic soothing honeyed powderiness couldn’t be left out from this creation. In this case, it is enriched by woods and hides subtle smoky hints.

Yerbamate is among my favorites from this honest and noble Italian line.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Lorenzo Villoresi

foto: Marcelotoledo.net       orfebre: Marcelo Toledo       Mates de  plata

foto: Marcelotoledo.net      orfebre: Marcelo Toledo     Mates de plata

foto: Caro Fernandez

foto: Caro Fernandez

Tour olfativo constante – De flores e infusiones

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Somos fanáticas de las flores tanto como de probar toda infusión que se nos cruce por delante. De hecho, cuando vivíamos las dos en Buenos Aires, cada encuentro era una oportunidad para descubrir algún té o blend floral nuevo.

La última vez que nos vimos el año pasado, compartimos un té de violetas. No hace falta aclarar que es nuestra infusión favorita ¿verdad?

Que disfruten de este  fin de semana ¡y prueben algún té nuevo!

Virginia y Caro

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Continuous olfactory tour – Of flowers and infusions

We are big fans of flowers and we like to sample every infusion we stumble upon. Actually, when we both lived in Buenos Aires, each meeting was an opportunity to discover a new tea or floral blend.

Last year, during our last meeting -in person-, we shared violet tea. It is not necessary to mention that it is our favorite infusion, is it?

Enjoy the weekend and allow yourselves to try some new tea!

Virginia & Caro

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco