Tag Archives: mirra – myrrh

Maria Candida Gentile Sideris – Polvo de estrellas y un poema

A case of suspended animation?

foto: Nasa.gov    ESA/Hubble & NASA

“In The Morning You Always Come Back”

La rendija del alba
respira con tu boca
en las calles vacías.
Luz gris son tus ojos,
dulces gotas del alba
en colinas oscuras.
Tu paso y tu aliento
como el viento del alba
sumergen las casas.
La ciudad se estremece
y las piedras huelen,
eres la vida y el despertar.

Estrella extraviada
en la luz de la aurora,
chirrido de la brisa,
tibieza, respiro—
se ha acabado la noche.

Eres la luz y la mañana.

Sideris flota con la misma cadencia que los versos de Pavese que inspiraron su creación. En el homenaje, la Maître Parfumeur italiana Maria Candida Gentile se supera a sí misma con una fragancia vaporosa y reconfortante como una presencia angélica.

Cálida y ligerísima, Sideris se esparce con difusión fabulosa bajo la forma de una bruma de rosa ambarada. Aunque comparte un claro air de famille con Cinabre y Burlesque (presumiblemente debido a la predilección de la Sra. Gentile por la rosa y el incienso), resulta menos terrenal que cualquiera de ellas y mucho más contemplativa. Sus características más llamativas -además de la ingravidez- son una evolución bastante lineal y la fusión fluida entre las notas.

Una rosa suave con matices de mirra (Ayrshire Splendens) impregna la composición, omnipresente desde el cosquilleo inicial, picante de pimienta y azafrán. La flor se abre camino a través de volutas de incienso que devienen ambaradas mediante la gracia del cistus y el benjuí. En el fondo, la alusión ritual de la cera de abejas (nota que personalmente adoro) y la cremosidad del sándalo otorgan un carácter casi sacro; un dulzor ahumado persiste por horas en la piel.

Caro

Origin of sample: Bottle purchased at Twisted Lily, New York

sideris

foto: Mariacandidagentile.com

Maria Candida Gentile Sideris – Stardust and a poem

“In The Morning You Always Come Back”

Dawn’s faint breath
breathes with your mouth
at the ends of empty streets.
Gray light your eyes,
sweet drops of dawn
on dark hills.
Your steps and breath
like the wind of dawn
smother houses.
The city shudders,
Stones exhale—
you are life, an awakening.

Star lost
in the light of dawn,
trill of the breeze,
warmth, breath—
the night is done.

You are light and morning.

Sideris floats with the same cadence as those Pavese verses that inspired its creation. In this homage, Italian Maître Parfumeur Maria Candida Gentile outdoes herself with a fragrance as ethereal and comforting as an angelic presence.

Warm and lightweight, Sideris diffuses fabulously under the guise of a rosy ambery mist. Although it shares a definite air de famille with Cinabre and Burlesque (likely due to Mrs. Gentile‘s predilection for rose and incense) it appears far less earthly than either of them and much more contemplative. Its main characteristics -besides its weightlessness- are a quite linear evolution and seamless blending.

A soft rose note with hints of myrrh (Ayrshire Splendens) pervades the composition, omnipresent from the earliest spicy tingle of pepper and saffron. The flower makes its way through swirls of incense which become ambered by the grace of cistus and benzoin. In the drydown, the ritual suggestion of beeswax (a note I personally adore) and the creaminess of  sandalwood give an almost sacred character; a sweetish smokiness lingers on the skin for hours on end.

Caro

Origin of sample: Bottle purchased at Twisted Lily, New York

 

On The Nose Dark & Stormy – Oscuridad dulce y narcótica

foto: Gjenvick.com  Smoking room del vapor Leviatán, 1923

foto: Gjenvick.com   Smoking room del vapor Leviatán, 1923

Me encontraba yo recorriendo los stands del Artisan Fragance Salon en Seattle y fuí a parar ante Kenneth Cory, perfumista de On The Nose. Ya comenté en este blog por qué su marca fue una de las gratas sorpresas del evento pero en este post me explayaré en el momento en que me sumergí en Dark & Stormy.

Estaban expuestos cinco perfumes más los gift sets. Mientras el creador me iba contando de qué se trataba cada una de las fragancias, yo iba dejándome llevar por la encantadora belleza de sus composiciones. De pronto, saca una pequeña botella y me presenta algo tan reciente que no estaba exhibido, lo que le agregaba cierto misterio al asunto.

Se trataba de Dark & Stormy. Al probarlo sobre la piel experimenté unos 5 segundos en los que fuí ciega y sorda. La voz de Kenneth casi ni se escuchaba. Cerré los ojos y me encontré junto a la chimenea de un smoking room a principios de S.XX, en una noche de invierno. Ví los revestimientos de madera, los muebles de roble y los tapizados con cuero. El aura ambarada de una botella de cognac se fundía con el color de los cigarros recién encendidos.

Al volver en mí, tuve el impulso de querer beberme todo el contenido de la botella. No es para menos. Dulzura y oscuridad se fusionan inicialmente con la chispa de la cáscara de lima y el velo empolvado de la naranja amarga roja, circundados por una nube etílica de cognac verde. Clavo y canela impulsan la cremosidad gourmand del ylang ylang y de la nota de tabaco dulce del haba tonka. Un dejo medicinal de siempreviva y caña de ámbar se transforma en un matiz resinoso de mirra.

El final es glorioso y embriagante: a medida que va apareciendo una superficie de cuero compuesto por notas de cistus y musgo de roble, resurge el cognac -mucho más cálido y dulce que al principio- derramado sobre los destellos untuosos del bálsamo de tolú. Con todo ésto -sumado al plus de su gran persistencia sobre la piel y elegante sillage- no pude más que adorarlo, incondicionalmente.

Virginia

Origen de la muestra: kit de prensa.

On The Nose Dark & Stormy – A sweet narcotic darkness

As I was walking along the stands of the Artisan Fragrance Salon in Seattle  I found myself in front of Kenneth Cory, perfumer of the brand On The Nose . I’ve commented on this blog before why his line was one of the most pleasant surprises of the event but today I will delve into the moment I immersed myself in Dark & ​​Stormy.

Five different fragrances plus gift sets were exhibited in his stand. As the creator told me what each fragrance was about, I let myself become enchanted by the beauty of his compositions. Suddenly, he pulled out a small bottle and introduced me to something so recent that it was not even displayed on the table; this, of course added some mystery to the matter.

The mysterious fragrance was Dark & ​​StormyWhen I tried on the skin I experienced -for about 5 seconds- complete blindness and deafness. I could barely hear Kenneth’s voice. I closed my eyes and found myself close the fireplace of a smoking room on a winter night in the early twentieth century. I saw wood paneling, oak furniture and leather upholstery. The ambery aura of a cognac bottle fused itself with the color of recently lit cigars.

As I came back to my senses, I felt the impulse to drink up the full bottle. This shouldn’t be so surprising. Sweetness and darkness are initially merged with the spark of zesty lime peel and a dusty veil of red bitter orange, surrounded by a boozy cloud of green cognac. Clove and cinnamon propel the gourmand creaminess of ylang ylang and the sweet tobacco-like note of tonka bean. A medicinal hint of immortelle (helichrysum) and ginger lily disappear into a resinous myrrh hue.

The end is glorious and intoxicating:as a leathery surface composed by notes of  labdanum and oakmoss appears, a resurgent cognac  –much warmer and sweeter than it was at the beginning- is poured over unctuous flashes of Tolu BalsamGreat persistence on the skin and an elegant sillage are pluses. All of this lead me to unconditional adoration of this fragrance.

Virginia

Origin of sample: vial from press kit.

foto: cortesía de Kenneth Cory.

foto: cortesía de Kenneth Cory.

Maria Candida Gentile Cinabre – Rosa alquímica

 

imagen: Magnoliabox.com  artista: Johann Theodor de Bry, Alegoría Rosacruz

imagen: Magnoliabox.com   artista: Johann Theodor de Bry,   Alegoría Rosacruz

Cinabre fue creado por Maria Candida Gentile. Esta perfumista italiana ha ganado mi respeto y admiración gracias  a la poesía que su obra transpira. La signora Gentile, quien también ha compuesto fragancias para otras marcas, emplea un alto porcentaje de materias primas naturales en la línea (exquisita y relajada) que lleva su nombre.

Olisquée Cinabre por primera vez, a los apurones, en Die Kleine Theatiner Parfümerie en un momento en el que mi condición olfativa era menos que óptima. En ese entonces lo percibí como un tanto áspero y difícil y opté por un perfume más convencional. Sin embargo Cinabre continuó persiguiéndome; y lo hizo durante meses hasta que me rendí y compré una botella. Todos los posibles  temores y clichés relativos a la rosa se desvanecieron en cuanto lo vaporicé.

Su evolución despliega una metamorfosis que la convierte en una rosa alquímica más allá del motivo que originó su creación: la Villa Palombara, en Roma, un lugar de encuentro secreto para los amantes de las artes esotéricas durante los años 1600s. La Porta Magica o Porta Alchemica -con símbolos alquímicos e inscripciones en Latín y Hebreo- aún permanece hoy como única ruina de la villa. El nombre de Cinabre alude a la resina de color rojo que transpira el árbol Dracaena cinnabari, y que era estimada por sus propiedades mágicas.

Cinabre se me presenta como tres perfumes en uno. Comienza con una ráfaga de especias, como una pequeña explosión (¿en el laboratorio del Marqués Massimiliano Palombara?). La pimienta y el jengibre pueden hacer que la nariz cosquillee, incluso arda. Esta es la etapa más “difícil”, pero Cinabre es todo pasaje y transformación: si uno sobrelleva esta breve explosión, será generosamente recompensado con una rosa bella e inusual, simultáneamente atalcada, jabonosa y con matices de látex. Esta rosa es apenas dulce y conserva un poco del picor inicial. La fragancia mágica cambia nuevamente de forma: ahora una cualidad amaderada, evocadora del olor de antiguos muebles lustrados, impregna la mezcla. Los dulces aromas de la vainilla,benjuí y -más notablemente- opopanax brindan solaz al espíritu.

La eterna búsqueda del oro da por resultado la materialización de una rosa singular que será apreciada por los iniciados.

Caro

Origen de la muestra: botella comprada en Twisted Lily, New York

foto: Twistedlily.com

foto: Twistedlily.com

Maria Candida Gentile Cinabre – Alchemical rose

Cinabre was created by Maria Candida Gentile. This Italian perfumer has earned my respect and admiration thanks to the poetry her oeuvre transpires. Signora Gentile, who has also composed fragrances for other brands, employs a high percentage of natural raw materials in her (exquisite and easy)namesake line.

I  sniffed Cinabre for the first time, briefly, at Die Kleine Theatiner Parfümerie at a moment in which my olfactory condition was less than optimal. I then perceived it as a bit too harsh and challenging and decided on a more conventional fragrance instead. Nonetheless Cinabre kept haunting me; and it did so for months until I surrendered and purchased a bottle. All rose-related clichés and fears vanished as I spritzed this on.

Its evolution displays a metamorphosis that renders it an alchemical rose far beyond the motif that originated its creation: the Villa Palombara, in Rome,  a secret meeting point for lovers of the esoterical arts during the 1600s. The Porta Magica or Porta Alchemica -with alchemical symbols and inscriptions in Latin and Hebrew- still stands today as the sole remains of the villa. Cinabre‘s name refers to the red resin exuded by the Dracaena cinnabari tree, which was considered to have magical properties.

Cinabre appears to me as three fragrances in one. It begins with a strong spicy burst, akin to a small explosion (at Marquis Massimiliano Palombara‘s laboratory?). Pepper and ginger may make the nostrils tingle, even burn. This is the most “difficult” stage, but Cinabre is all about passage and  transformation: if one bears with this brief explosion, he/she will be richly rewarded with a beautiful  and unusual rose, which is simultaneously rubbery, powdery and soapy. This rose is only slightly sweet and retains some of the initial spiciness. The magical fragrance shifts its shape again: now a woodiness that evokes the smell of polished antique furniture pervades the blend. The sweet scent of vanilla,benzoin and -most notably- opopanax provide solace to the spirit.

The eternal quest for gold  gives as a result the  materialization of  a unique rose which will be treasured by the initiated.

Caro

Origin of sample: bottle purchased from Twisted Lily, New York

 

Aromas de Navidad

imagen: Vintagefeedsacks.blogspot.com

imagen: Vintagefeedsacks.blogspot.com

Los aromas de la Navidad según Caro:

En esta época del año, el tiempo en Buenos Aires es por lo general caluroso y húmedo; por lo tanto, la mayoría de los olores se ven aumentados: la brisa cálida lleva el aroma narcótico del tilo y el jazmín por todos los barrios. Las gardenias (jazmín del Cabo) dan el presente en cada puesto de flores y en la mayoría de las casas; incluso el ramo más pequeño puede llenar una habitación con su perfume.

En honor a la verdad, no soy una persona demasiado navideña, pero suelo usar esta época como tiempo de reflexión.  Siempre armo un pequeño pesebre a fin de recordar de qué trata realmente la Navidad. Me gusta encender velas, lo que suma a la atmósfera reflexiva. Mi favorita de este año es Via della Basilica, de Rive Sud Interior. El olor de la mirra y el pino, resinoso y con toques de pimienta, se siente refrescante en días de calor. Me resulta austera, solemne pero a la vez reconfortante. Apenas la enciendo, me siento transportada a la majestuosa catedral de Orvieto, cuyo frío exterior de piedra blanca y negra contrasta con los matices dorados del paisaje de Umbria.

Los días menos calurosos suelo cocinar mucho: habitualmente springerle y stollen, así que el aroma de las cáscaras confitadas especias también llena el aire. Este año opté por una receta que encontré en la web. Pueden leerla aquí. Sólo agregué más harina y elegí cáscaras de naranja confitada, pasas de uva y pasta de almendras como relleno. Conservo mis stollen (o el tipo de pan dulce que haya amasado ese año) en el freezer, listo para ser compartido con amigos que se acerquen a tomar el té.

Los aromas de la Navidad según Virginia:

Esta vez será mi segunda temporada navideña en Estados Unidos. El año pasado pude ver las similitudes que hay entre las películas de Hollywood y series de TV con lo que se vive en la vida real estadounidense. Primero y principal, hace frío porque el invierno está recién llegado. No nieva en donde vivo (Mountain ViewCalifornia) pero las temperaturas son tan heladas como pueden llegar a serlas en Buenos Aires durante la misma estación.

Yo tampoco soy una persona navideña, pero me encanta observar (¡y oler!) lo que hace la gente por estos lados. Se ve a las personas con los sweaters tejidos de lana con figuras alegóricas, bufandas, guantes y narices rojas por el frío. La mayoría de los aromas y olores típicos de la Navidad  son muy diferentes de los de Argentina. La calabaza, la canela y el clavo de la época del Día de Acción de Gracias cede su protagonismo al olor de pinomenta piperita y bizcocho de jengibre.

A fines de noviembre las familias van en auto a comprar su árbol de navidad: se trata de un verdadero pino recién cortado. Su verde y amaderado  perfume envuelve los alrededores de los lugares donde los venden. Esto es una tradición desde el año 1901. Y antes de eso (en el último cuarto del S.XIX) comenzó la costumbre de regalarle a los niños los bastoncitos dulces de menta, de color rojo y blanco a rayas. Es algo que sigue vigente: ¡los veo por todos lados en estos días!

Por último, pero no menos importante: ¡el bizcocho de jengibre! Su consumo en épocas navideñas es una costumbre europea muy antigua y en los Estados Unidos es una parte indisolublemente asociada con las celebraciones. La confección y decoración de casas y galletas de bizcocho de jengibre con merengue, gomitas dulces y caramelos es uno de los momentos favoritos de los chicos.

No voy a hornear bizcochos ni decorar galletas pero adoro el jengibre. Recientemente descubrí una manera fácil de consentir mis antojos al respecto: degusté el Fresh Ginger Chef’s Essences Spray de Aftelier. Se trata de un aceite esencial de raíz de jengibre de Indonesia de chispeante e increíble sabor y aroma. Lo he probado con helado de crema, té, chocolate y arroz. ¡Es celestial (y aromáticamente navideño)!

Caro y Virginia

Origen de las muestras: vela gentileza de Rive Sud Interior; spray de aceite esencial comprado en Aftelier.

foto: Rivesudinterior.com

foto: Rivesudinterior.com

Christmas scents

The scents of Christmas according to Caro:

The weather is usually hot and humid in Buenos Aires at this time of the year; thus, most smells are magnified: the warm breeze blows the narcotic aroma of  linden blossom and jasmine all over the suburbs. Gardenias (jazmín del Caboare present in every flower stall and in most houses; even the smallest bunch can fill a room with its smell.

If I must be honest, I’m not much of a Christmas person, but I usually take this as time of reflection.  I always have a small manger in order to remember what Christmas is really about. I like to burn candles, which adds to the reflective atmosphere. This year’s favorite is Via della Basilica, by Rive Sud Interior. The smell of myrrh and pine, peppery and resinous, feels refreshing  in hot weather. I find it austere, solemn yet comforting at the same time. As soon as I light it, I feel transported to the majestic Orvieto Cathedral, whose cold black and white stone exterior contrasts with the golden hues of the Umbrian landscape.

On the less hot days, I bake a lot: usually it’s springerle and stollen, so the scent of candied peel and spices fills the air too. This year I opted for a recipe I found on the web. You can read it here. I just added some more flour and chose candied orange peel, raisins and almond paste as filling. I keep my stollen (or the type of pan dulce I choose that year) in the freezer, ready to be shared over tea whenever friends drop by.

The scents of Christmas according to Virginia:

It will be my second Christmas season in US. Last year I compared the similarities  between Hollywood movies and TV series with the real American lifestyle. First and foremost, it is cold, because Winter has just arrived. There is no snow at my place (Mountain View, California) but the weather is as freezing as it is in Buenos Aires during  the same season.

I’m not a Christmas person either but I love to observe (and smell!) what Americans do. So here you can see people wearing wool sweaters with themed figures, scarves, gloves and red noses. Most of the typical Christmas smells and aromas are very different from the Argentinian ones. The pumpkin, cinnamon and clove of Thanksgiving give their place to pine, peppermint and gingerbread.

At the end of November families go out on their cars in order to purchase their Christmas trees: a real fresh cut pine. Its green and woody fragrance is everywhere around the places where they’re sold. That tradition started in 1901. And before that (last quarter of 19th century) the practice of giving peppermint red and white stripped candy canes began. It still in force: they’re everywhere these days!

And last but no least: gingerbread! Its consumption on Christmas time is a very old European tradition and here in US is undoubtedly part of the celebrations. The construction of gingerbread houses and cookies decorated with icing and candies is one of the favorite moments for children.

I won’t bake and decorate a gingerbread house but I love the taste and smell of ginger. I recently discovered an easy way to indulge: the Fresh Ginger Chef’s Essences Spray by Aftelier. It’s an essential oil from Indonesian gingerroot with amazing sparkling flavor and aroma. I’ve tried on ice cream, tea, chocolate and rice. It’s heavenly (just in time for Christmas)!

Caro & Virginia

Origin of samples: Candle courtesy of Rive Sud Interior; essential oil spray purchased from Aftelier.

foto: Aftelier.com

foto: Aftelier.com

Oliver & Co. Resina – Bálsamo hipnótico

imagen: Bookworkschicago.blogspot.com

imagen: Bookworkschicago.blogspot.com

Entiendo los perfumes de Oliver Valverde no como meras fragancias sino también como creadores o potenciadores de estados de ánimo y clima. El joven nariz español ha ganado mi respeto con sus creaciones de autor, que resultan tan originales como fáciles de llevar.

Resina es ambarado y balsámico, pero no denso. La salida se siente tan picante que la nariz puede arder si se inhala desde muy cerca: nuez moscada, anís estrellado jengibre  parecen envueltas en una cáscara gomosa, con reminiscencias de látex. Luego de unos pocos minutos los bordes filosos se suavizan, la mezcla se dulcifica y adquiere matices otoñales que me recuerdan un poco al extraordinario Vetiverus de Oliver & Co.. Extrañamente hipnótica, la frialdad plateada del incienso pinta trazos contrastantes sobre un fondo cálido y mullido de bálsamo de Tolu, benjuí y opopanax. Acogedor, envolvente y aun así liviano, Resina tiene una persistencia notable.

A pesar de haberlo probado en varias ocasiones, no me he formado una opinión cabal del elusivo Resina –es posible que prefiera al más terso Vetiverus– pero esconde algo atractivo, algo que me hace oler las muñecas una y  otra vez, y otra vez más. Horas más tarde, a lo largo del día, sigo detectando un olorcillo especiado y carnal que parece jugar a las escondidas.

Puede que no sea tan necesario definir mi opinión sobre Resina después de todo. Su aura de misterio y su condición esquiva constituyen la fascinación más grande.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Oliver & Co.

foto: Oliverandco.es

foto: Oliverandco.es

Oliver & Co. Resina – Hypnotic balsam

I understand Oliver Valverde‘s fragrances not as mere perfumes but also as mood and atmosphere creators or enhancers. The young Spanish nose has earned my respect with his auteur creations, which are as original as they are wearable.

Resina is ambery and balsamic but not dense. The opening feels so spicy that nostrils may burn if inhaled from too short a distance: nutmeg, star anise and ginger seem enveloped in a rubbery wrapping, reminiscent of latex. After a few minutes, the sharp edges become smoother,the blend turns sweeter and acquires autumnal hues that remind me of Oliver & Co.‘s extraordinary Vetiverus. Strangely hypnotic, the silvery coldness of frankincense paints contrasting brushstrokes on a warm, plush background of tolu, benzoin and opopanax. Cozy, cocooning but still lightweight has outstanding tenacity.

Despite having road-tested it several times, I have not fully made up my mind about the elusive Resina –I might prefer the smoother Vetiverus– but there’s something compelling about it, something that makes me smell my wrists again and again and yet again. Hours later, into the day, I keep catching these mysterious whiffs, spicy and carnal at a time, that seem to play hide and seek. There might be no need to make my mind about Resina after all. Its aura of mystery and its evasive condition constitute its greater fascination.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Oliver & Co.

foto: Meridianbotanicals.com

foto: Meridianbotanicals.com