Tag Archives: magnolia

Calé Brezza di Seta – Como una enagua de seda

foto: Carolynforbestextiles.com

foto: Carolynforbestextiles.com

Poco después de haberlo olido por primera vez, Brezza di Seta se convirtió en mi preferido de  Calé. Quizás no sea el perfume más original de la línea -ese honor le corresponde a Fulgor– pero es, por lejos, el más bonito.

Creado por Silvio Levi con la colaboración del nariz Maurizio Cerizza, Brezza di Seta es delicado y femenino al extremo. Esta fragancia tiene una presencia definida, pero no es invasiva.  Se lleva como un parfum de peau y vuelca sobre quien lo viste el mismo resplandor suave que un collar de perlas. 

Si bien Brezza di Seta da una sensación atalcada, no es cosmética. Me transporta no al camarín de una estrella de burlesque sino al tocador de una dama. La fragancia es elegante y contenida aunque existe  una sensualidad subyacente. Comparte un aire de familia con Vero Profumo Kiki, ya que ambas parecen  inofensivas, pero esconden un sutil erotismo bajo su fachada de inocencia.

Luego de una salida fresca y frutada, que encuentro sugerente de tallos y manzanas verdes (aunque la manzana no está listada entre las notas provistas por la compañía), evoluciona suavemente hacia algo más floral, aunque no en exceso. La rosa está combinada con lavanda y magnolia, eludiendo el cliché rosa-violeta. Una exquisita nota de tonka le presta textura polvorosa al fondo amaderado.

Brezza di Seta es un perfume sin edad ni tiempo. Su feminidad es tan eterna como las perlas, la seda y los buenos modales. Por cierto, la longevidad del concentré refuerza la sensación de eternidad.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Calé Fragranze d’Autore

imagen: Vittoriaprofumi.com

imagen: Vittoriaprofumi.com

Calé Brezza di Seta – Like a silk slip

Not  long after I sniffed it for the first time Brezza di Seta became my favorite from Calé. It might not be the most original fragrance in the line -in my opinion that honor goes to Fulgor– but it is, by far, the prettiest.

Created by Silvio Levi in collaboration with nose Maurizio Cerizza, Brezza di Seta is delicate and feminine to the extreme. The fragrance has a definite  presence yet never feels overpowering.   It wears like a parfum de peau and casts upon its wearer the same soft glow a pearl necklace would.  

Brezza di Seta is powdery in feel but not strongly cosmetic. It takes me not to the dressing room of a  burlesque star but to the boudoir of a lady. The fragrance is elegant and self-possesed yet there’s  an underlying sensuality to it. It shares a certain vibe with Vero Profumo Kiki, as they both appear deceivingly inoffensive but hide a subtle eroticism underneath an innocent surface.

After a fresh, fruity opening redolent of stems and green apples (although apple is not listed among the notes provided by the company) it smoothly transitions into something more floral, just not extremely so. Rose is paired with lavender and magnolia, eluding the rose-violet cliché. An exquisite tonka note gives a powdery texture to the woody base.

Brezza di Seta is ageless and timeless. Its femininity is as eternal as silk, pearls and good manners. The longevity of the concentré certainly reinforces the feel of eternity.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Calé Fragranze d’Autore

Vero Profumo Mito (eau de parfum) – Claroscuro en verde

foto: Caro Fernandez

foto: Caro Fernandez

Vero Profumo Mito -la creación más reciente de la inspiradora Vero Kern – fue listada en no pocos blogs (Bois de Jasmin, Olfactoria’s Travels, The Alembicated Genie, Persolaise) como una de las mejores de 2012.

Mito fue inspirado por los jardines de la Villa D’Este, en Tivoli, cerca de Roma. Visité este lugar mágico hace unos años, en una tarde de fin de verano. Los elementos que recuerdo más vívidamente son el agua y el mármol antiguo contra un fondo verde oscuro provisto por los cipreses, el musgo de las fuentes y la hiedra que se enrosca alrededor de las estatuas. La música que se deja oír allí es el sonido del agua que gotea de las impresionantes fuentes….por supuesto que también hay una fuente musical, la barroca Fuente del Órgano, que suena varias veces al día.

Mito logra capturar los contrastes entre el resplandor solar y la sombra, la frescura del agua y, de cierto modo, también la música. La efervescente salida alimonada chispea, como gotas de agua al sol. Su cualidad titilante provoca visiones de rayos de sol abriéndose paso entre las hojas grandes y lustrosas de una magnoliaMito -facetado y dinámico- no parece quedarse quieto nunca.

Al rociarlo, me recordó a algunas creaciones gloriosas de fines de los 1960s/ comienzos de los 1970s, como Chamade -menos el dulzor y la sobredosis de polen- y Cristalle.  Mito comparte notas de jacinto, gálbano y musgo con esos clásicos, pero es claramente una composición contemporánea y una estrella por derecho propio. La luz resulta más clara y la sombra, más oscura; el verdor es más amargo, más afilado y anguloso.

El fondo, en el que predomina el jazmín, es suave y de un carácter dulzón. Esta etapa se siente algo cremosa, pero aún verde, como el jade. Si las ninfas usaran perfume, las náyades sin duda elegirían Mito.

La fragancia está actualmente disponible en eau de parfum. Vero se encuentra trabajando en la versión extrait.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Vero Profumo

Pueden encontrar nuestra opinión sobre Mito (voile d’extrait) aquí

foto: Luckyscent.com

foto: Luckyscent.com

Vero Profumo Mito (eau de parfum) – Green chiaroscuro

Vero Profumo Mito -the latest creation from the inspirational Vero Kern – was listed in many a fragrance blog (Bois de Jasmin, Olfactoria’s Travels, The Alembicated Genie, Persolaise) as one of the very best of 2012.

Mito was inspired by the gardens of the Villa D’Este, in Tivoli, near Rome. I visited this magical place on a late Summer afternoon, a few years ago. The elements that I remember most vividly are water and ancient marble in a dark green setting provided by the cypresses, the moss in the fountains and the ivy that grows around the statues. The music one is most likely to hear is the sound of the water dripping from the impressive fountains…of course, there’s a musical fountain too, the baroque Organ Fountain, which plays a few times a day.

Mito succeeds at capturing the contrasts between sunshine and shade, the freshness of the water and, somehow, even the music. The fizzy lemony opening sparkles, like waterdrops in the sun. Its scintillating quality makes one envision sunrays wandering through the big lustrous leaves of a magnolia tree.  Mito -faceted and dynamic- never seems to stand still.

At first spray, it brought to mind some glorious creations from the late 1960s/early 1970s, such as Chamade -minus the sweetness and pollen overdose- and Cristalle.  Mito shares hyacinth, galbanum and moss notes with those classics but it is clearly a contemporary composition and  a star in its own right and. The light is brighter and the shade, darker; the greenery seems bitterer, sharper, more angular.

The drydown, where jasmine predominates, shows a soft sweeter side. This stage feels creamy but still green, like jade. If nymphs wore fragrance, Naiads would undoubtely choose Mito.

The fragrance is available in eau de parfum. Vero is currently working on the extrait version.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Vero Profumo

You can find our thoughts on Mito voile d’extrait here

foto: Caro Fernandez

foto: Caro Fernandez

Olivier Durbano Heliotrope – Simbolismo y alquimia

foto: Panorasia.fr

foto: Panorasia.fr

Olivier Durbano ideó su colección inspirándose en las piedras, su leyenda y simbolismo. Bautizó a la línea, apropiadamente, Collection de Pierres Poemes.  La sensibilidad de un verdadero artista rodea a Olivier, quien habla con voz suave aunque vehementemente si se trata de perfumes.

Olivier afirma que es la pasión y no la razón lo que lo motiva al crear. En sus fragancias logra transmutar la piedra en líquido. Sus  eaux de parfum están infundidas de una cierta cualidad mineral, elemento común a todos los perfumes de la serie. Sencillamente, huelen como piedra.

Heliotrope fue lanzado en 2012 en Pitti Fragranze. Este Heliotropo no está inspirado por la flor homónima sino, obviamente, por la piedra del mismo nombre (también llamada bloodstone en Inglés, debido a las inclusiones de color rojo que en ella se encuentran). La piedra, ya conocida por los babilonios y  aztecas, se asociaba con la sangre, era usada para mantener alejados a los enemigos, para provocar tormentas y relámpagos y como tratamiento para distintas dolencias del sistema circulatorio. Aún hoy es usada en la medicina tradicional de la India.

Aunque el Sr. Durbano cuenta al heliotropo (la flor) entre las notas,  no hay calidez almendrada o timidez floral en este líquido rojo. La fragancia es un  incienso amaderado que abre con una dulce nota de mandarina. La mezcla está abundantemente sazonada con especias: jengibre, ají picante y  azafrán que parecen sintetizar el color rojo. La jugosa mandarina madura, tan suave como la voz del mismo Olivier, está presente a lo largo de la evolución, hasta que se desvanece contra un fondo de maderas y resinas.

Caro

Origen de la muestra: gentileza de Olivier Durbano

foto: Olivierdurbano.com

foto: Olivierdurbano.com

Olivier Durbano Heliotrope – Alchemy and symbolism

Olivier Durbano created his collection inspired by stones, their legends and symbolism. He called the line, appropriately, Collection de Pierres Poemes.  The sensitivity of a true artist surrounds the soft spoken Olivier who speaks vehemently about fragrances and affirms he is moved by passion, not reason when creating.

In his fragrances, Olivier successfully manages to turn stone to liquid. His eaux de parfum are infused with  a mineral quality, an element common to all the fragrances in his series. Simply put, they smell like stone. 

Heliotrope was launched in 2012 at Pitti Fragranze. This Heliotrope is obviously not inspired by the homonymous flower, but  the stone that bears the same name (also called bloodstone due to the red inclusions found in it). The stone, already known to the Babylonians and Aztecs, was associated with blood, used to keep away the enemies, to provoke storms and lightning and as a treatment for different ailments of the circulatory system. It is still used in traditional Indian medicine .

Although Mr. Durbano lists heliotrope (the flower) among the notes,  no almondy coziness or flowery shyness are to be found in this red juice. The fragrance is more of a woody incense that opens with a sweet tangerine note. The blend is abundantly seasoned with spices: ginger, red hot pepper and saffron which seem to evoke the color red. The juicy ripe tangerine, as soft spoken as Olivier himself, is present throughout the evolution, until it fades into a background of  woods and resins.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Olivier Durbano

Calé Fulgor – La calma antes de la tormenta

foto: Thefabweb.com

Al probar mis muestras de Calé, me encontré gratamente sorprendida por la ternura de Dolce Riso y la indiscutible belleza de Brezza di Seta, pero el inusual Fulgor, con su ensamble de narciso y notas minerales, fue el que más me impactó. Estoy acostumbrada al narciso como integrante de bouquets clásicos – como Chamade o Grand Amour- pero esta combinación me resultaba desconcertante. De una buena manera.

Casi me olvidé de Fulgor y mis muestras hasta que, unos días más tarde,una querida amiga trajo a colación anécdotas de un viaje que había hecho al  Valle de la Muerte muchos años atrás. Describió cómo se había sentido hipnotizada por la extraña flora del lugar y por el hecho de que, a lo largo de la eterna carretera, exactamente la mitad del cielo se veía azul profundo mientras que la otra mitad era densa y negra, a punto de estallar en una tormenta eléctrica.

En medio de nuestra conversación, recordé a Fulgor y mi charla con Silvio Levi , en la que él había mencionado que se había inspirado en un viaje a Nevada para crear esta fragancia. No bien volví a casa busqué mi muestra, la abrí e inhalé. Todo estaba dentro del diminuto frasco…el verde intenso de la vegetación, la tierra sequísima, el olor del aire que anticipa la lluvia, la carga eléctrica de la atmósfera simbolizada por la tensión entre notas florales y minerales…pude percibir vívidamente ese lugar en el que nunca había estado.  Un fondo cálido y ambarado suaviza la composición y la vuelve tan reconfortante como las gotas de lluvia que caen sobre la tierra sedienta.

La longevidad es excelente, pero lo que más celebro de este eau de parfum es su originalidad y la capacidad de transmitir emoción.

Caro

Origen de la muestra: Muestra cortesía de Calé Fragranze d’Autore

foto: Parfumo.de

Calé Fulgor – The calm before the storm

Upon testing my Calé samples, I found myself pleasantly surprised by the tenderness of Dolce Riso and the undeniable beauty of Brezza di Seta, but the unusual Fulgor, with its pairing of narcissus and mineral notes, impacted me the most. I am used to narcissus as part of  classical bouquets – as in Chamade or Grand Amour- but this combination was puzzling. In a good way.

I almost forgot about Fulgor and my samples until, a few days later, a dear friend brought up the subject of a trip she had  taken to the Death Valley many years ago. She described how she had been mesmerized by the strange flora and by the fact that, along the seemingly endless road, exactly half of the sky looked deep blue, and the other half was dense and black, about to burst into an electrical storm.

Amidst our conversation,  I remembered Fulgor and my talk with  Silvio Levi, in which he  had mentioned this fragrance had been inspired by a trip to Nevada. As soon as I got back home I took my sample, opened it and inhaled. It was all within my tiny vial…the intense green  of the vegetation, the dry earth, the smell of the air that anticipates rain, the electric charge in the atmosphere symbolised by the tension between floral and mineral notes…I was able to vividly perceive that place where I had never been. A warm, ambery drydown smooths the composition and turns it as comforting as the drops of rain that fall on the thirsty earth.

Its longevity is excellent, but what I celebrate most about this eau de parfum is its originality and ability to convey emotion.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Calé Fragranze d’Autore

PK Perfumes Violet Chocolatier – Pétalos de terciopelo

Daria Jabenko, “Cakes and Sweets” – imagen: cortesía de Paul Kiler

Paul Kiler es perfumista y fotógrafo, artista de la vista y del olfato. Se presentó en el LA Artisan Fragrance Salon con toda la línea de su marca PK Perfumes. También presentó una fragancia de edición limitada: Violet Chocolatier. Quién podría resistírsele con ese nombre?

Yo no me resistí y pedí oler el perfume. Ya desde el primer segundo me sentí feliz de no encontrarme con obviedades gourmands. No se trataba de tortas y bizcochos sino de los componentes en sí, del protagonismo de ingredientes con carácter.

En el inicio, el absoluto de cacao acapara por completo nuestra nariz con un simpático juego de matices: primero semiamargo, oscuro y polvoroso pero luego dulzón, blanco y cremoso. Un acorde que evoca a los damascos cubiertos con chocolate -más el toque especiado de la nuez moscada– subraya la dulzura y aporta cierta carnosidad.

La violeta y la rosa parecieran dos caras de la misma moneda: se huelen juntas pero se distinguen una de la otra. La combinación del aspecto empolvado de la violeta y el amielado de la rosa trae a la mente la sensación de pétalos aterciopelados que apenas rozan la piel.

Finalmente, las flores blancas (jazmín, magnolia, gardenia) y el ámbar brindan una base acolchada y confortable que deja sobre la piel un halo limpio y jabonoso en el que las violetas vuelven a florecer por contraste. No hago más que pensar en que si existiera una línea de productos para el cuerpo de Violet Chocolatier sería gloriosa.

Virginia

Origen de la muestra: kit de prensa.

foto: cortesia de Paul Kiler

PK Perfumes Violet Chocolatier – Velvet petals

Paul Kiler is a perfumist and photographer, an artist of sight and smell. He introduced himself and his PK Perfumes brand at LA Artisan Fragrance Salon. He also showed a limited edition fragrance: Violet Chocolatier. Who could resist that name?

I didn’t and had to smell the perfume. From the first second I was happy to meet gourmand that wasn’t literal. It was not about ‘cakes and biscuits’, but about its components, ingredients playing the leading character.

In the beginning, the cocoa absolute completely monopolizes our nose with a funny game of nuances: first a little bitter, dark and dusty but then white, creamy and sweet. A chord reminiscent of chocolate covered apricots -with the spicy touch of nutmeg– emphasizes the sweetness and adds some fleshiness.

Violet and rose seem like two sides of the same coin: they are smelled together but remain separate entities. There is a combination of a dusty aspect of violet with the honeyed hue of rose. This blend brings to mind the feel of velvety petals that barely caressing the skin.

Finally, the white flowers (jasmine, magnolia, gardenia) and amber provide a comfortable softy base and leave a clean soapy halo on the skin, where violets bloom again by contrast. I can’t help but think that if there was a Violet Chocolatier body products line it would be glorious .

Virginia

Origin of sample: Sample of press kit.