Tag Archives: hojas de violeta – violet leaf

Oriza L. Legrand Chypre Mousse – Concierto desconcertante

mushrooms

foto: Shutterstock.com

Mi primera aproximación a Chypre Mousse fue desconcertante. Una salida cáustica seguida por una extraña sinfonía de notas (¿tinta? ¿aguarrás? ¿moho?) con tenacidad nuclear me aterrorizó. Recordé que cuando Virginia visitó la boutique Oriza L. Legrand había comprado una botella y estaba muy entusiasmada; incluso se había convertido en uno de sus preferidos para el otoño. Al llamarla y relatar mi desafortunada experiencia ella sugirió que probara Chypre Mousse en pequeñas cantidades o -mejor aún- que rociara un poco en el aire y caminara a través de la neblina. Agregó que cree que la fragancia se luce mejor en tiempo frío, así fue que seguí su consejo un día de lluvia y, para mi alivio, la experiencia esta vez fue diametralmente opuesta.

Reedición de una fragancia de Oriza L. Legrand de 1914Chypre Mousse habla menos de otra época que de otra esfera. Más lugar que perfume, trae a la imaginación un bosque utópico. Menta, violetas, hongos, agujas de pino hojas caídas, descomponiéndose en el suelo húmedo, se mueven como las imágenes de un caleidoscopio, mutando de forma y color. Chypre Mousse se siente lisérgico o, cuanto menos, surreal: es un bosque que respira exhalando una miríada de matices. No hay dulzor alguno en este eau de parfum: después de la explosión verde y punzante del principio, se vuelve progresivamente más seco hasta que se disuelve en un fondo cálido y reconfortante de cuero y castañas asadas.

Ahora veo con claridad que la impresión ilusoria de tinta en este paisaje fue a causa del musgo de roble mientras que los terpenos de las coníferas  evocaron la nota de aguarrás. Chypre Mousse no se atiene a cánones preestablecidos, resultando en una fragancia inusualmente atractiva y -a pesar de los desafíos que puede presentar- tremendamente chic. Excelentes proyección y longevidad son pluses en esta obrita de arte portable.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Oriza L. Legrand

CHYPRE-MOUSSE

foto: Orizaparfums.com

Oriza L. Legrand Chypre Mousse – A disconcerting concert

My first approach to Chypre Mousse was disconcerting. A caustic opening  followed by a strange symphony of notes (ink? turpentine? mold?) and nuclear tenacity left me terrified. I remembered Virginia was enthusiastic about it and had purchased a bottle when she visited the Oriza L. Legrand boutique; it had even become one of her Autumn favorites. When I called her and told her my unfortunate experience, she suggested I tried Chypre Mousse in small amounts or -better yet- spritz some of it into the air and walk through the mist. She added she thinks it performs best in cold weather so one rainy day I followed her advice and, much to my relief, the experience this time was completely different.

A reedition of an Oriza L. Legrand  fragrance from 1914Chypre Mousse speaks not so much of another time but of another realm. More place than perfume, it brings to mind an utopian forest. Mint, violets, mushrooms, pine needles and fallen leaves decomposing on the damp ground move around like the images in a caleidoscope, shifting shapes and colors. Chypre Mousse feels lisergic or, at least, surreal: it is a forest that breathes exhaling a myriad of nuances. There’s no sweetness at all in this eau de parfum: after the initial sharp green explosion, it becomes progressively drier until it dissolves into a warm, comforting backdrop of leather and roasted chestnuts.

It is now clear to me that the illusory impression of ink in this landscape was caused by the oakmoss while the terpenes of the conifers were what evoked  the turpentine note. Chypre Mousse does not abide by pre-established  standards, turning into something unusually compelling and -despite the challenges it might offer- devastatingly chic. Excellent projection and longevity are pluses in this little piece of wearable art.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Oriza L. Legrand

Oriza L. Legrand Muguet Fleuri – Sinfonía pastoral

imagen: com.multicollection.fr

imagen: Com.multicollection.fr

El lirio del valle (también muguet, o muguete) se ha visto asociado tradicionalmente a la primavera. En Francia aún se acostumbra regalar ramitos de esta planta el primer día del mes de mayo ya que -según dicen- sus níveas flores traen felicidad y buena suerte ¿Quién habría de discutirlo? Agrupadas en racimos de aspecto modesto, exhalan un delicado aroma floral y verde que hace las veces de antídoto al más sombrío de los humores.
Como resulta imposible obtener esencia de sus flores, los perfumistas deben reconstruir el aroma por medio de otros ingredientes. Diorissimo -la obra maestra de Edmond Roudnitska (actualmente reformulada debido a restricciones de IFRA)- es quizás el ejemplo más glorioso.

Al igual que cada uno de los soliflorales de Oriza L. Legrand  que probé, Muguet Fleuri resultó ser una muy grata sorpresa. Y aunque quizás no pueda pretender la misma fama que el emblemático Dior, bien podría ser un contrincante digno en términos de encanto.  Creado originalmente en 1920 pero reorquestado y relanzado en 2014, transmite una belleza alegre y bucólica.

Muguet Fleuri genera un clima distendido. El gálbano, entremezclado con hierbas silvestres, marca la salida: verde con pinceladas de savia, algo agreste pero en absoluto punzante. Los capullos -frescos, cerosos, húmedos por el rocío- están representados de manera fotorrealista. Más vibrante que Diorissimo, se siente claro y agudo, como el sonido de una campanita de cristal. Con el correr de las horas, Muguet se hace más inocente, jabonoso y un poco almizclado, pero siempre permanece fiel al aroma de la flor. Si bien el lirio del valle generalmente evoca una cierta feminidad recatada, creo que las notas de pasto de Muguet Fleuri lo vuelven igualmente apto para caballeros. Muy refrescante para el cuerpo y el alma.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Oriza L. Legrand

foto: Orizaparfums.com

foto: Orizaparfums.com

Oriza L. Legrand Muguet Fleuri – Pastoral symphony

Lily of the valley has traditionally been associated with Spring. In France it is still customary to give sprigs of this plant on the first day of May as its snow-white flowers are said to bring happiness and good luck. Who would argue with that? Grouped in clusters of unassuming aspect, they exhale a delicate green floral scent which acts as an antidote to the gloomiest mood.
Since it is impossible to obtain essence from the flowers, perfumers have to reconstruct their scent by means of other ingredients. Diorissimo -Edmond Roudnitska’s masterpiece (now reformulated due to IFRA restrictions)- is perhaps the most glorious example.

Much like every single  Oriza L. Legrand  soliflore I have tried, Muguet Fleuri has proved to be a lovely surprise. And while it might not be able to make the same claims to fame as the emblematic Dior, it could be a serious contender in terms of charm.  Originally created in 1920 but reorchestrated and relaunched in 2014, it conveys a joyful and bucolic beauty.

Muguet Fleuri creates a lighthearted atmosphere. Galbanum, interspersed with wild grasses, marks the opening: green with sappy brushstrokes, somewhat rugged but never shrill. The blossoms -fresh, waxy, dewy- are depicted in a photorealistic way. More vibrant than Diorissimo, it feels clear and high-pitched, like the sound of a crystal bell. As hours go by, Muguet becomes more innocent, soapier and slightly musky while still remaining true to the flower. While lily of the valley generally evokes a certain demure femininity, I think the grassy notes in Muguet Fleuri make it equally suitable for gentlemen. Very refreshing for both body and soul.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Oriza L. Legrand

Oriza L. Legrand Hèliotrope Blanc – Dulce compañía

imagen: Weshare.hk  De La Mode Illustrée

imagen: Weshare.hk     de La Mode Illustrée

Luego de los sucesos de las últimas semanas, sentí la necesidad de escribir sobre un perfume que transmitiera una sensación de paz y pureza, el de hoy es especialmente significativo porque proviene de una casa parisina varias veces centenaria. Oriza L. Legrand vio la luz del día por primera vez durante el reinado de Luis XV y brilló con especial intensidad durante la segunda mitad del siglo XIX (los artículos y menciones sobre la casa abundan en las publicaciones de la época). Cerrada durante la década de 1930, fue puesta nuevamente en marcha por los messieurs Hugo Lambert y Franck Belaiche.

Hèliotrope Blanc es la reorquestación de una fragancia que Oriza L. Legrand lanzó por primera vez en 1886. En el mismo tono que otras creaciones de la casa, resulta atractiva al gusto moderno a la vez que permite un vistazo al pasado para nosotros los nostálgicos. En la segunda mitad del siglo XIX los soliflorales delicados eran los perfumes que las mujeres respetables preferían.  Los florales intensos y las notas animales como almizcle y civeta se asociaban con mujeres de baja moral, pero los tímidos pimpollos no dejaban lugar a malentendidos : heliotropo, violeta, muguet, reseda causaban furor. Así y todo, las damas ni soñaban en aplicarse el perfume sobre la piel; lo usaban, sí, para perfumar pañuelos, encaje y cintas para el cabello.

Las diminutas flores del heliotropo -en caso de que no estén muy familiarizados con ellas- están agrupadas en racimos; exhalan un olor ligeramente avainillado  y almendrado, dado en parte por su contenido natural de benzaldehído (el benzaldehído también se da de manera natural en el aceite de almendras amargas y suele emplearse en perfumería para recrear el olor de las almendras).

¿Es posible lograr calidez y frescura a la vez?  Sí, y Hèliotrope Blanc lo consigue. Acuarela floral con alusiones gourmand, es tan limpio y puro que roza lo virginal (creo, en efecto, que sería maravilloso en una novia). Mitad crema a la almendra, mitad tierno abrazo, se siente más como una presencia etérea y tranquilizadora que como un perfume.  Mimosa, violeta, iris (la flor, no la raíz) y, por supuesto, heliotropo se agrupan en armonía; la única nota que por momentos suena en otro registro es la almendra, que parece entretejerse por dentro y fuera de la composición tratando de encontrar su lugar definitivo. Una cualidad láctea que recuerda la madera de sándalo ancla las notas florales. No obstante  su ligereza, Hèliotrope es tenaz: a la mañana siguiente, un tenue aroma de almendras y violetas persiste en la ropa.

Caro

Origen de la muestra: Gentileza de Oriza L. Legrand

foto: Orizaparfums.com

foto: Orizaparfums.com

Oriza L. Legrand Hèliotrope Blanc –  Sweet companion

After the events of the past few weeks, I felt the need to write about a  fragrance that conveyed a feel of peace and purity, the parfum du jour is especially meaningful because it comes from a several times centenary Parisian house. Oriza L. Legrand first saw the light of day during the reign of Louis XV and shone with particular intensity during the second half of the XIXth century (articles and mentions to the house abound in newspapers from the epoch). Closed down  during the 1930s, it was resurrected a few years ago by messieurs Hugo Lambert and Franck Belaiche.

Hèliotrope Blanc is the reorchestration of a fragrance which Oriza L. Legrand launched for the first time in 1886. In the same vein as other creations from the house, it appeals to modern tastes while still providing us nostalgics with a glimpse of the past. In the second half of the XIX century respectable women preferred delicate soliflores. Strong florals and animal notes like musk and civet were associated with women of low morals but demure blossoms  left no place for misunderstandings: heliotrope, violet, muguet, mignonette were all the rage. Still, ladies wouldn’t even dream of applying fragrance to their skin, using it instead to scent handkerchiefs, lace and hair ribbons.

The tiny heliotrope flowers -in case you are not too familiar with them- are grouped in clusters; they exhale a lightly vanillic and almondy odor, given partly by their natural benzaldehyde content (benzaldehyde also occurs naturally in bitter almond oil and is generally used in perfumery to recreate the smell of almonds).

Is it possible to attain warmth and freshness at the same time? Yes, and  Hèliotrope Blanc succeeds at this. A floral watercolour with gourmand allusions, it is so clean and pure it verges on virginal (I think, in fact, it would work wonders on a bride). Part almond flavored cream, part tender embrace, it feels more like a reassuring ethereal presence than like perfume. Mimosa, violet, iris (the flower, not the root) and, of course, heliotrope are harmoniously arranged together; the only note that plays slightly louder is almond, which seems to weave in and out of the composition, trying to find its definive place. A milkiness that reminds of sandalwood anchors the floral notes. Notwithstanding its lightness, Hèliotrope is tenacious: the following morning, the muted scent of almond and violets lingers on clothes.

Caro

Origin of sample: courtesy of Oriza L. Legrand

foto: Commons.wikimedia.org fotógrafo: Cody Hough

foto: Commons.wikimedia.org fotógrafo: Cody Hough

Letras Perfumadas – “Ramo de violetas” de Pablo Neruda

imagen: Oilpaintings-sales.com "Bouquet Of Violets"  artista: Edouard Manet  (1872)

imagen: Oilpaintings-sales.com “Bouquet de violetas” artista: Edouard Manet (1872)

Crespo ramo en la sombra sumergido:
gotas de agua violeta
y luz salvaje
subieron con tu aroma:
una fresca hermosura
subterránea*
trepó con tus capullos
y estremeció mis ojos y mi vida.

Una por una, flores
que alargaron
metálicos pedúnculos,
acercando en la sombra
rayo tras rayo de una luz oscura
hasta que coronaron
el misterio
con su masa profunda de perfume,
y unidas
fueron una sola estrella
de olor remoto y corazón morado.

Ramo profundo,
íntimo
olor
de la naturaleza,
pareces
la onda, la cabellera,
la mirada
de una náyade rota
y submarina,
pero de cerca,
en plena
temeridad azul de tu fragancia,
tierra, flor de la tierra,
olor terrestre
desprendes, y tu rayo
ultravioleta
es combustión lejana de volcanes.

Sumerjo en tu hermosura
mi viejo rostro tantas
veces hostilizado por el polvo
y algo desde la tierra
me transmites,
y no es sólo un perfume,
no es sólo el grito puro
de tu color total, es más bien
una palabra con rocío,
una humedad florida con raíces.

Frágil haz de violetas
estrelladas,
pequeño, misterioso
planetario
de fósforo marino,
nocturno ramo entre las hojas verdes,
la verdad es
que no hay palabra azul para expresarte:

más que toda palabra
te describe un latido de tu aroma.

Pablo Neruda (1956)

“Tercer libro de las odas“ Buenos Aires, Losada, 1957.

Desde siempre, las violetas han sido mis flores favoritas. En mi primera infancia viví en una casa sin jardín, en el centro de la ciudad. Sin embargo, teníamos un patio trasero con un cantero mullido de violetas (Viola odorata). Durante el invierno me gustaba buscar las flores, olerlas y cortarlas para hacer ramitos y adornar la mesa.

Unos años después nos mudamos a las afueras. Si bien la nueva casa contaba con un gran jardín, nunca plantamos violetas. Pero no tardé en descubrir que a unas cuadras de distancia había un extenso terreno baldío tapizado de violetas silvestres, bordeado por frondosos árboles y un estrecho arroyito. Las caminatas de fin de semana por allí, al resplandor del sol invernal, eran casi de ensueño.

Hace muchos años que no huelo una violeta. Ya no se ven en los jardines, ni siquiera vendedores ofreciendo ramitos por la calle como cuando yo era niña. Aquellos recuerdos sólo pueden cobrar vida mediante los perfumes que evocan su fragancia. Y también mediante las figuras retóricas empleadas en un poema como el de Neruda: las violetas son una “humedad florida con raíces”.

Virginia

(*)Nota bene: en la primera estrofa el autor estaría aludiendo al mito de Perséfone o Proserpina, quien fue raptada y llevada al Inframundo por Hades o Dis, mientras recogía flores (entre ellas, violetas).

foto: Riochico.wordpress.com "El Rapto de Perséfone" artista: Gian Lorenzo Bernini (1622)

foto: Riochico.wordpress.com “El Rapto de Perséfone” artista: Gian Lorenzo Bernini (1622)

Scented Letters – “Ode to a Cluster of Violets” by Pablo Neruda

Crisp cluster
plunged in shadow.
Drops of violet water
and raw sunlight
floated up with your scent.
A fresh
subterranean beauty*
climbed up from your buds
thrilling my eyes and my life.

One at a time, flowers
that stretched forward
silvery stalks,
creeping closer to an obscure light
shoot by shoot in the shadows,
till they crowned
the mysterious mass
with an intense weight of perfume
and together
formed a single star
with a far-off scent and a purple center.

Poignant cluster
intimate
scent
of nature,
you resemble
a wave, or a head of hair,
or the gaze
of a ruined water nymph
sunk in the depths.
But up close,
in your fragrance’s
blue brazenness,
you exhale the earth,
an earthly flower, an earthen
smell and your ultraviolet
gleam
in volcanoes’ faraway fires.

Into your loveliness I sink
a weathered face,
a face that dust has often abused.
You deliver
something out of the soil.
It isn’t simply perfume,
nor simply the perfect cry
of your entire color, no: it’s
a word sprinkled with dew,
a flowering wetness with roots.

Fragile cluster of starry
violets,
tiny, mysterious
planet
of marine phosphorescence,
nocturnal bouquet nestled in green leaves:
the truth is
there is no blue word to express you.

Better than any word
is the pulse of your scent.

Pablo Neruda (1956)

From “Odes to Common Things”. Translated by Ken Krabbenhoft, Bullfinch Press, 1994. Source: http://memoryanddesire.typepad.com

Violets have always been my favorite flowers. In my early childhood I lived in a house without a garden, in the center of the town. However, we had a little backyard with a kind of fluffy bed of violets (Viola odorata). During Winter I enjoyed looking for the flowers, enjoying their smell, making bouquets and decorating the table with them.

A few years later we moved to the suburbs. Although the new house had a large garden, we never planted violets. But I discovered very soon that there was a vast pasture land carpeted with wild violets, just a few blocks away; it was bordered by lush trees and a narrow stream. Weekend walks around there, under the glow of the Winter sun, were almost dreamlike.

For many years afterwards I did not smell fresh violets again. The tiny flower is no longer seen in the gardens; clusters of violets are seldom offered by street vendors nowadays (it was very common when I was a child). Those memories can now only come to life through evocative perfumes and also by rhetorical figures employed in certain poems. As Neruda wrote: Violets are “a flowering wetness with roots.”

Virginia

(* ) NB : in the first stanza the author is probably referring to the myth of Persephone or Proserpine, who was picking flowers (among them, violets) when Hades or Dis kidnapped her and took her to the Underworld.

foto: Flickr.com "Violets in the dark" ph: Mikkashar

foto: Flickr.com “Violets in the dark” ph: Mikkashar

Bruno Fazzolari Jimmy – Sofisticación y sencillez

imagen: Thegraphicsfairy.com

imagen: Thegraphicsfairy.com

Dicen que los opuestos se atraen. En este caso, más bien diría que se complementan de maravillas. La rosa, “reina de las flores”, con su glamour y atavíos pomposos se adorna con delicadas y silvestres violetas, a las que -según la tradición cristiana- San Bernardo apodó “las flores de la humildad”.

Se trata de Jimmy, eau de toilette que integra la colección de Bruno Fazzolari. En ella florece dominante una bella rosa otto, cuyos pétalos carnosos se erizan con una crujiente nota de geranio. Los ribetes almendrados de heliotropo sugieren un rostro aniñado, pero el ylang ylang le vuelve a dibujar un carácter adulto.

Una pátina de sándalo -entre amaderada y jabonosa- se ilumina con la faceta más frutada de la violeta, fresca y aterciopelada a la vez, como una frambuesa recién cortada. Minutos después, una tibia bruma de ambargris amalgama los ingredientes sobre la piel, como si fuera el listón que reúne las flores de un ramo. El resultado es un resplandeciente pero sobrio parfum de peau.

Jimmy es un homenaje al poeta estadounidense ganador del Premio Pulitzer -y amante de las violetas- James Schuyler (1923-1991).

Virginia

Origen de la muestra: gentileza de la marca.

foto: Brunofazzolari.com

foto: Brunofazzolari.com

Bruno Fazzolari Jimmy – Simplicity and sophistication

Many people say that opposites attract. In this case, I would rather say that they complement each other wonderfully. Rose, “the Queen of flowers ” with its glamour and pompous attire is decorated with delicate wild violets, which -according to Christian tradition-  were nicknamed “the flowers of humbleness” by St. Bernard.

This is Jimmy, an eau de toilette that integrates the Bruno Fazzolari‘s fragrance collection. On it, a dominant rose otto note blooms, its fleshy petals ruffled with a crispy geranium note. Almondy trims of heliotrope suggest a childish face , but the ylang ylang will paint an adult nature over it.

A patina of sandalwood -between woody and soapy – is illuminated by the most fruity facet of violet, fresh and velvety at once, like a freshly cut raspberry. Minutes later, a warm mist of ambergris amalgamates all the ingredients on the skin, like the ribbon that ties a bouquet of flowers all together. The result is a glowing but sober parfum de peau .

Jimmy is an homage to American Pulitzer Prize winning poet -and lover of violets- James Schuyler (1923-1991).

Virginia

Origin of sample: Vial courtesy of the brand.