Artemisia Golden Hour – Cremosas margaritas

foto: Wallpapersbuzz.com

foto: Wallpapersbuzz.com

Esos breves momentos entre el día y la noche (justo después del amanecer y antes del atardecer) llamados Golden Hour u Hora Dorada* es uno de mis favoritos de la jornada: todo luce no perfecto sino mágico, es como casi 30 minutes soñando con los ojos abiertos. Y desde ya, si no estoy demasiado hipnotizada, me encanta tomar un montón de fotografías.

Artemisia ha decidido homenajear a ese tibio momento de luz perfecta con su nuevo eau de parfumGolden Hour inicia floral, bastante verde y astringente. La fusión de tuberosa con dama de la noche (Epiphyllum oxypetalum) evoca la fragancia de una corpulenta margarita. Cognac y vainilla derraman sobre ella un matiz ambarado, dulce y cremoso. Es un romántico y onírico resplandor dorado.

Sombras sutiles como de té negro aparecen y desaparecen. Este aspecto ensambla muy bien con la nota de gálbano porque enfatiza la estructura verde, traza las hojas y el tallo; se torna en el corazón de esta composición de la perfumista Lisa Fong. El delicado trazo final, como un todo, huele a osmanto, una de mis materias primas preferidas.

Adoro el brillo cremoso que tiene esta fragancia. Es liviano pero al mismo tiempo denso, como la niebla que flota al ras del suelo.

Virginia

Origen de la muestra: Gentileza de Artemisia.

*Si les gustaría saber los horarios en que pueden disfrutar la Hora Dorada en donde viven, les comparto esta calculadora.

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Artemisia Golden Hour – Creamy daisies

Those brief moments between day and night (just after sunrise and before sunset) called Golden Hour* are one of my favorites: everything seems not perfect but magical, it is like 30 minutes of daydreaming. And, of course, when I’m not too mesmerized by it, I love to take a lot of photographs.

Artemisia has decided to honor that warm moment of perfect light with its new eau de parfumGolden Hour starts floral, heavily green and astringent. The fusion between tuberose and night queen (Epiphyllum oxypetalum) evokes a full-bodied daisy fragrance. Cognac and vanilla shed an ambery, sweet and creamy hue on it. It’s a romantic and oniric golden glow.

Subtle bitter shadows, reminiscent of black tea, alternately show up and disappear. This aspect is flawlessly assembled with the galbanum note because emphasizes the green structure and outlines the leaves and stem; it becomes the heart of perfumer Lisa Fong‘s composition. The delicate drydown as a whole smells like osmanthus, one of my favorite raw materials.

I love the creamy radiance of this fragrance. It’s lightweight but substantial at the same time, like fog floating at ground level.

Virginia

Origin of sample: Vial courtesy of Artemisia.

*If you would like to know the Golden Hour schedules at your place, here there is an useful calculator.

Ormonde Jayne Ta’if – Una flor apetitosa

foto: Alarabiya.net

foto: Alarabiya.net

Ormonde Jayne fue fundada por Linda Pilkington en 2002. El nariz Geza Schoen colaboró con la Srta. Pilkington en la creación de sus fragancias. Las primeras boutiques fueron inauguradas en Londres, pero la marca se ha expandido ya a otros puntos de venta a través de Europa, muchos de ellos en Alemania. Todo en Ormonde Jayne resulta pulcro y estéticamente agradable: desde el packaging a la página web a los productos mismos.
Unos cinco años atrás compré Ta’if sin haberlo probado (lo sé, lo sé…ya no hago más esas cosas) y aunque esperaba que me gustara, su hermosura me dejó sin aliento. Original sin desviarse de los cánones clásicos de belleza, Ta’if es técnicamente un floral oriental. Difiere de la mayoría de las fragancias de esta familia en que, por comparación, se siente dinámico y brillante; casi parece centellear. Ta’if debe su nombre a la Rosa de Ta’if (Rosa Damascena var. Trigintipetala) que crece en Ta’if, Arabia Saudita. Esta variedad (la misma especie que la rosa búlgara) se ha cultivado en la zona por más de 300 años y ha ganado reputación mundial.
En el perfume epónimo de Ormonde Jayne, la rosa de Ta’if parece el centro de mesa de un banquete en el que abundan delicias de Medio Oriente, un festín para los sentidos. Una cantidad generosa de pimienta rosa y hebras de azafrán es espolvoreada sobre jugosos duraznos y dorados dátiles Deglet Noor. Las especias brindan un buen contrapunto a las frutas que, de otra manera resultarían excesivamente dulces. Aunque es claro que la rosa domina la composición, se torna más redondeada y sensual a través del agregado de flor de naranjo y una base ambarada. La mezcla es exótica y compleja pero sin embargo depurada; su longevidad y sillage son excelentes.
Ta’if brilla mejor cuando se combina con humor festivo, atuendo igualmente celebratorio y una copa de champagne.

Caro

Origen de la muestra: Botella de eau de parfum comprada en boutique Ormonde Jayne, Londres

foto: Ormondejayne.com

foto: Ormondejayne.com

Ormonde Jayne Ta’if – A mouthwatering flower

Ormonde Jayne was founded by Linda Pilkington in 2002. Nose Geza Schoen collaborated with Ms. Pilkington in the creation of her fragrances. The first boutiques were opened in the city of London, but the brand has since expanded to other salespoints throughout Europe, many of them in Germany. Everything about Ormonde Jayne seems pulchritudinous and aesthetically pleasing: from the packaging to the website to the products themselves.

Some five years ago I purchased Ta’if unsniffed (I know, I know…I don’t do it anymore these days) and although I had -of course- expected to like it,its beauty rendered me breathless.Original without bending classic beauty standards, Ta’if is technically a floral oriental. It differs from most fragrances of this family in its comparatively dynamic and bright feel; it almost seems to sparkle.Ta’if owes its name to the Ta’if Rose (Rosa Damascena var. Trigintipetala) grown in Ta’if, Saudi Arabia. This variety (the same species as Bulgarian rose) has been cultivated in the area for over 300 years and has earned worldwide reputation.

In the eponymous Ormonde Jayne fragrance, Ta’if rose seems to be the centerpiece of a banquet where Mid-Eastern delights abound, a feast for the senses. A generous amount of pink pepper and saffron threads is sprinkled over juicy peaches and golden Deglet Noor dates. The spices provide good balance to the otherwise excessive sweetness of the fruits. Although rose clearly dominates the composition, it is rendered rounder and more sensuous with the addition of orange blossom and an ambery base. The blend is complex and exotic but nonetheless streamlined; its longevity and sillage are excellent.
Ta’if shines at its best when paired with a festive mood, equally celebratory attire and a glass of champagne.

Caro

Origin of sample: Bottle of eau de parfum purchased at Ormonde Jayne boutique, London

foto: Ecosalon.com

foto: Ecosalon.com

Creadora de perfumes y perfumistas – Entrevista a Mandy Aftel

foto: cortesía de Aftelier.

foto: cortesía de Aftelier.

Creo que “multifacético”no es una cualidad exclusiva de ciertas personas: cada ser humano -alguno más, otro menos- es multifacético. Lo distintivo es cuando sos un maestro en más de uno de esos aspectos y te destacás por ello. Mandy Aftel es esa clase de persona.

Es una pionera y una eminencia en Perfumería Natural, pero no solamente creando fabulosas y galardonadas fragancias, velas y productos comestibles y de belleza. Tal como he mencionado en un post anterior, Mandy también es escritora. Sus libros son una invaluable referencia para estudios académicos sobre el sentido del olfato, su historia y sus implicancias sociales.

Y además es una maestra apasionada. Extiende su amor y profundos conocimientos en las clases que dicta en su Aftelier. Allí, gente de todas partes del mundo vienen a aprender los secretos de este intrincado métier: trabajar sólo con ingredientes naturales.

Calidad, complejidad, intensidad, misterio… son algunas de la palabras con las cuales describís a los ingredientes naturales. ¿Cuándo y cómo te enamoraste de ellos?

Me enamoré de las esencias naturales la primera vez que las olí, en una clase de aromaterapia y perfumes, hace décadas atrás. El impacto fue inmediato, fascinante, como Alicia cayendo por el agujero mientras perseguía al conejo. Pensé que eran un nuevo tipo de belleza con la que nunca había tenido contacto. Y estaba ansiosa por más.

Componer una fragancia no se trata sólo de medidas, proporciones y reacciones químicas. ¿Cómo obtenés inspiración y cómo lográs encauzarla en el proceso creativo?

Existen dos maneras en las que me inspiro para crear una fragancia. Una es a partir de la belleza -a veces, una belleza muy rara- de las esencias en sí. A menudo cuando consigo una materia prima nueva me siento impelida a hacer algo distinto. Otra manera de obtener inspiración es mediante experiencias emocionales intensas que surgen en mi vida, sentimientos que me gustaría expresar sin palabras. Frecuentemente es una mezcla de ambas fuentes: la esencia  provoca ciertas emociones o memorias en mí y yo quiero capturar ese sentimiento mediante la creación de una nueva fragancia.

¿Cómo encontrás nuevos materiales para trabajar? ¿Emprendés una búsqueda específica con algo en mente o simplemente ellos llegan a vos?

De vez en cuando busco una esencia específica, pero desde que tengo una colección tan vasta, en general estoy sólo a la búsqueda de materiales muy raros. Soy muy afortunada de que la gente me envíe muestras de cosas para probar -probablemente sea porque ¡soy una gran compradora!

Enseñás Perfumería Natural en el Aftelier, que es parte de tu propia casa. ¿Qué es lo que te motiva a compartir tu conocimiento -¡y preciosos ingredientes!- con personas que quizás nunca antes hicieron algo similar?

Con el correr de los años descubrí que tengo profundos y apasionados sentimientos por las fragancias y su creación. Quisiera transmitir ese particular conocimiento idiosincrático a través de un muy pequeño grupo de personas. No soy mucho de los aspectos científicos o químicos o cualquier clase de rigidez en el proceso creativo. Pero tengo un fuerte sentido (como bien lo sabés, Virginia) para crear una estructura -una armadura- que brinde una base a las hermosas esencias. Crear desde esencias totalmente naturales un perfume que evolucione bellamente con el tiempo.

¿Cuánto hay de talento y cuánto de entrenamiento en una buena nariz? ¿Podrías darnos algunos consejos para mejorar nuestro sentido del olfato?

Creo que el talento es muy importante en la creación de perfumes, no es algo que pueda ser enseñado. Por otro lado, soy una gran creyente de la formación, desde la cual un perfumista puede desarrollar un entendimiento razonado, con profundos matices, de las capacidades de mezcla de todas y cada una de las esencias disponibles.He diseñado un curso de estudio muy riguroso para conocer los materiales y sus capacidades a la hora de crear un perfume. Pero el aspecto más importante del aprendizaje de cómo entrenar tu nariz es saber cómo editar tus perfumes, encontrar las fallas y ser capaz de corregirlas. Esto es críticamente importante para ser capaz de crear bellos perfumes conscientemente.

Recientemente lanzaste Ylang Organic Face Elixir. Teniendo en cuenta que sólo trabajás con materias primas de origen natural ¿cómo es posible combinar las propiedades de los aceites esenciales con sus perfiles olfativos?

He creado cuidadosamente una lista de aceites esenciales y absolutos que son buenos contra el envejecimiento cutáneo, aquellos que estoy dispuesta a usar en mis elixires faciales. Para mí es un ítem muy personal y particular – es algo que vas a ponerte en el rostro a la hora de dormir y que restaura la piel mientras dormís. Busco cosas que sean relajantes y bonitas, que resulten atractivas, pues está envuelta una actividad tan íntima como la de ir a dormir.

Nos da curiosidad tu faceta de psicoanalista. ¿Creés que un perfume comunica algo sobre su creador, cosas como valores, ideas personales o aspectos de personalidad?

Mis perfumes son expresiones directas de mis ideas personales y valores. Siento un vínculo especial con alguien que le gustan mis perfumes, que los adopta en su vida como una parte de su existencia personal y sus memorias. Siento como si una parte de mí estuviera en esa botella, entrara en la vida de esa persona y así estuviéramos conectados.

Sabemos que estás preparando un nuevo libro. ¿Qué podés compartir sobre él con nosotros?

El título es “Fragrant: The Secret Life of Scent” (Fragante: La vida secreta del aroma). Espero poder publicarlo para octubre o noviembre próximos. El libro se centra en cinco aromáticos épicos: menta, canela, ámbargris, jazmín e incienso. Explora su poderosa conexión con la Historia, la Filosofía y los más esenciales apetitos humanos.

Virginia

foto: cortesía de Aftelier.

foto: cortesía de Aftelier.

A creator of perfumes and perfumers – An Interview with Mandy Aftel

I don’t think that “multifaceted” is a descriptor  that should exclusively be aplied to certain people: every single human being is -someone more, someone less- multifaceted. The distinctive point is when you are a master in more than one aspect and you are renowned because of that. Mandy Aftel belongs to that kind of extraordinary people.

She is a pioneer and an authority in Natural Perfumery, but not only through her creation of award-winning fragrances, candles and beauty and edible goods. As I’ve mentioned in a previous post, Mandy is also a writer. Her books are an invaluable reference for academic studies about the sense of smell, its history and its social implications.

And she is a passionated teacher too. She spreads her love and deep knowledge in her classes at Aftelier where people of different corners of the world come to learn the secrets of this challenging métier: working with natural ingredients only.

Quality, complexity, intensity, mystery… are words with which you describe natural ingredients. When and how did you fall in love with them?

I fell in love with natural essences the first moment I smelled them, at an aromatherapy/perfume class decades ago. The impact was immmediate, spellbinding, and like falling down a rabbit hole. I just thought they were a new kind of beauty that I had never come in contact with. And I was eager for more.

Composing a fragrance is not just about measures, proportions and chemical reactions. How do you find inspiration and how do you lead it into the creative process?

There are two ways I am inspired to create a fragrance: One way is from the beauty — sometimes very strange beauty — of the actual essences. Often when I get a new raw material to work with, it turns me on to make something new. Another way I’m inspired is from the intense emotional experiences that happened in my life, feelings that I would like to express but not with words. Frequently it is a mix of the both of them: the essence brings up certain emotions or memories for me, and I want to capture that feeling by creating a new fragrance.

How do you find new materials with which to work? Do you start a research with something specific in mind or they just come to you?

Every once in a while I look for a specific essence, but since I have such a vast collection, I am usually looking for something that’s very rare. I’m quite fortunate that people send me samples of things to try — probably because I’m such a shopper!

You teach Natural Perfumery in your own place, Aftelier. What motivates you to share your knowledge -and precious ingredients! – with people who maybe never did anything similar before?

I found over the years I have very deep and passionate feelings about fragrance and creating it, and would like to pass that particular idiosyncratic knowledge along to very small group of people. I’m not much about the aspects of science or chemistry or any kind of rigidity in the creative process. But I have a very strong sense (as you would know Virginia) of creating a structure — an armature — to support the beautiful essences, creating from all-natural essences a perfume that evolves beautifully in time.

How much accounts for talent and how much for training in a good nose? Could you give us some tips for improving our sense of smell?

I think talent is very important in creating perfumes, not something that can be taught. On the other hand I’m a great believer in training, from which a perfumer can develop a thoroughly nuanced and very reasoned understanding of the capacities for blending of each and every essence available. I have devised a very rigorous course of study to learn the materials and their capacities for creating perfume. But the most important aspect of learning how to train your nose is knowing how to edit your perfumes, to find the flaws and be able to fix them. This is critically important to being able to consistently create beautiful perfumes.

You have recently launched your Ylang Organic Face Elixir. Since you work exclusively with naturals, how do you match the properties of essential oils and their olfactory profiles?

I have a highly edited list of essential oils and absolutes that are good for aging skin, that I’m willing to use in my face elixirs. It seems to me a most particular and personal item — to have something you wear on your face, that as you go to sleep is also restorative to the skin on your face. I look for things that are relaxing and beautiful, that you are attracted to, since it is involved in such an intimate activity as going to sleep.

We are very curious about your shrink side. Do you think that a perfume communicates something about its creator such as personal ideas, values or personality aspects?

My perfumes are direct expressions of my personal ideas and values. I feel a special kinship with someone who loves my perfumes, who brings them into their life as a part of their personal existence and memories. I feel like some part of me is in that bottle, and going into that person’s life, and that we are connected.

 We know that a new book is coming from you. What you would like to share about it? 

The title is “Fragrant: The Secret Life of Scent.” I am hoping it will be published next October or November. The book focuses on five epic aromatics: mint, cinnamon, ambergris, jasmine, and frankincense. It explores their powerful connection to history, philosophy, and our most essential human appetites.

Virginia

foto: cortesía Aftelier.

foto: cortesía Aftelier.

Chanel Les Exclusifs Cuir de Russie – Entre estepas y salones

foto: encspb.ru  Sargento cosaco del Regimiento de Guardias Cosacos, 1913

foto: encspb.ru Sargento cosaco del Regimiento de Guardias Cosacos, 1913

Aunque muchas marcas ofrecen perfumes basados en un motivo de Cuero de Rusia, el más celebre es sin dudas Chanel. Quizás porque la mayoría de los otros (a excepción de L.T. Piver) no vivieron lo suficiente para llegar a nuestros días.

El cuero de Rusia -originariamente de caballo o cabra- difiere de otros cueros (marroquí, cuero de España) en la manera en que ha sido tratado y su rasgo más saliente es una característica nota de alquitrán de abedul. Los soldados rusos  usaban el alquitrán de abedul para impermeabilizar sus botas. Las joyas valiosas solían guardarse envueltas en una pieza de cuir de Russie; éste también era un material valioso para la encuadernación de libros debido a su resistencia a la humedad y su efecto repelente de insectos.

Chanel Cuir de Russie fue compuesto por Ernest Beaux,ruso de nacimiento,  quien también habría de crear No. 22 y el icónico No. 5. Antes de trasladarse a Francia, Beaux había estado empleado en Rallet & Co.,la casa de perfumería más eminente de toda Rusia y proveedor oficial de la Corte Imperial. Alrededor de 1919, Beaux y parte del personal de Rallet se mudaron a Francia  después de que el gobierno soviético nacionalizara la compañía.

Aunque el tema cuir de Russie en perfumería era considerado moderno en el siglo XIX, fue la década de 1920 la que vio prosperar las fragancias de cuero: Caron Tabac Blond (1919), Guerlain Djedi (1926), Lanvin Scandal (1933) eran apreciados por las audaces mujeres emancipadas de los años locos. Las materias primas sintéticas, que ya habían estado en uso por unos 40 años, se manifestaban más ostensiblemente y no con el único propósito de reconstruir el aroma natural de las flores.

Chanel Cuir de Russie es mi favorito de la serie Les Exclusifs y quizás el más difícil en términos de accesibilidad olfativa, aunque definitivamente ha sido modernizado. No he olido nunca la versión original de Cuir de Russie y me estoy acotando al eau de toilette y parfum que están disponibles actualmente.

 La salida aldehídica es más notoria en el eau de toilette. El parentesco con No.5 y No. 22 es evidente en esta etapa y en el uso pródigo de ylang ylang. Cuir de Russie es un cóctel mágico de humo, sudor de caballo y flores. Resulta celestial para los amantes de los caballos y para quienes aborrecen los llamados perfumes limpios; celestial por partida doble para quien suscribe. La fragancia es suave, cálida y florece con el calor corporal. Cuero, tabaco y un bouquet  indólico donde el  jazmín, la flor de naranjo y el ylang ylang reinan supremos hacen brillar este perfume. Huelga decir que al momento de su nacimiento estaba dirigido hacia las mujeres más aventureras e independientes. Con el correr de las horas, Cuir de Russie va tornándose más floral y se tiñe de una cierta jabonosidad que suma una agradable dosis de contradicción a las sucias notas animales.

Aunque la longevidad es, por supuesto, mejor en el parfum, no resulta sobresaliente. El eau de toilette es muy bueno, pero el extracto es sublime: lujo con modales impecables.

Caro

Origen de la muestra: Eau de toilette comprada en la boutique Chanel, Galerías Pacífico, Buenos Aires; parfum comprado a través de Chanel.com

Otros perfumes que me dan este amado carácter caballuno son Amouage Opus III, Vero Profumo Onda y Heeley Cuir Pleine Fleur

foto: Chanel.com

foto: Chanel.com

Chanel Les Exclusifs Cuir de Russie – Between steppes and salons

Although many brands offer fragrances based on a Russian leather motif, the most celebrated one is Chanel. Perhaps because most others (with the exception of L.T. Piver) didn’t live long enough to see our day.

Russian leather  -originally horse or goat- differs from other leathers (Moroccan, Spanish) in the way it has been treated, its main trait being a characteristic birch tar note. Russian soldiers used birch tar to weatherproof their  boots. Valuable jewels were kept wrapped in a piece of cuir de Russie  which was also a preferred material for book binding due to its resistence to humidity  and insect repellent properties.

Chanel Cuir de Russie was composed by Russian born Ernest Beaux, who would also create No. 22 and the iconic No. 5. Before relocating to France, Beaux had been employed at Rallet & Co., official supplier to the Imperial Court and the most eminent house of perfumery in Russia. Around 1919, Beaux and other Rallet staff moved to France after the Soviet government nationalized the company.

Although the cuir de Russie motif in fragrances was considered modern by the XIX century, it was the 1920s that saw leather fragrances flourish: Caron Tabac Blond (1919), Guerlain Djedi (1926), Lanvin Scandal (1933) were appreciated by the bold emancipated women of les années folles. Synthetic raw materials, which had already been in use for some 40 years, were showcased more ostensibly and not with the sole aim of  reconstructing the natural aroma of flowers.

Chanel Cuir de Russie is my favorite from the Les Exclusifs series and perhaps the most difficult in terms of olfactory accesibility although it has definitely  been modernised. I have never smelled the original version of Cuir de Russie and must circuscribe myself to the currently available eau de toilette and parfum.

The aldehydic opening is more noticeable in the eau de toilette. The resemblance with both No.5 and No. 22 is evident in this stage and in the prodigal use of ylang ylang. Cuir de Russie is a magical cocktail of smoke, horse sweat and flowers. Pure heaven for horse lovers and for those who abhor so-called clean scents; thus double heaven for yours truly. The fragrance is soft, warm and blooms with body heat. Leather, tobacco and an indolic bouquet where  jasmine, orange blossom and ylang ylang reign supreme shine in this  fragrance. It goes without saying that, at the time of its birth, it was aimed at the most adventurous and independent of women. Over the course of hours, Cuir de Russie  becomes increasingly floral and tinged with a certain soapiness which adds a pleasant dose of contradiction to the dirty animalic notes.

Although longevity is, of course, better in the parfum, it doesn’t appear to be outstanding. The eau de toilette is very good, but the extrait is sublime: luxury with impeccable manners.

Caro

Origin of sample: Eau de toilette purchased at Chanel boutique, Galerías Pacífico, Buenos Aires; parfum purchased from Chanel.com

Other fragrances from which I get my beloved horsey vibe are Amouage Opus III, Vero Profumo Onda and Heeley Cuir Pleine Fleur

Una receta perfumada: Sirop de lavande

foto: Imagines-plantarum.de fotógrafo: Leo Michels

foto: Imagines-plantarum.de fotógrafo: Leo Michels

El sirop de lavande (jarabe de lavanda) es uno de nuestros placeres favoritos. Resulta delicioso agregando una cucharada a una copa de agua gasificada, limonada o champagne. También lo disfrutamos rociado sobre queso de cabra grillado o helado de vainilla.

Este jarabe es muy simple de preparar:

Hacer hervir 1 taza de agua y 1 taza de azúcar (a veces usamos mascabado).  Mantener el hervor a fuego mínimo por 20 minutos. Agregar 2 Cdas. de flores de lavanda (preferentemente frescas, aunque por lo general usamos secas) y seguir hirviendo 10 minutos más. Dejar que la mezcla se enfríe durante un par de horas, colar y verter en botellas. Se conserva alrededor de un mes en heladera.

Con frecuencia añadimos unas gotas de esencia natural de vainilla a fin de realzar el dulzor natural de la flor y minimizar sus matices herbáceos.

La combinación de lavanda y vainilla inevitablemente recuerda al icónico Caron Pour Un Homme, creado por Ernest Daltroff en 1934. Este perfume aromático con rasgos de fougère  (tiene lavanda y cumarina pero no musgo de roble) ha cambiado un poco a través de los años. La versión actual es más suave y mucho más avainillada; su salida es menos vigorizante, pero por suerte no ha perdido identidad en absoluto. La belleza de Pour Un Homme  -que a pesar de su nombre puede perfectamente ser llevado por una mujer- radica en su aparente simpleza y equilibrio perfecto. En 2008 Caron renovó la imagen clásica de Pour Une Homme con la cara del rugbier Sebastien Chabal en sus publicidades. Aplaudimos esta jugada audaz mientras brindamos con nuestros cócteles de sirop de lavande.

¡Tengan un buen fin de semana!

Caro y Virginia

imagen: Hprints.com

imagen: Hprints.com

A fragrant recipe: Sirop de lavande

Sirop de lavande (lavender syrup) is one of our favorite treats. We enjoy adding one spoonful to a glass of sparkling water, lemonade or champagne. It is also delicious drizzled over grilled goat cheese or vanilla ice cream.

This syrup is very easy to make:

Bring 1 cup water and 1 cup sugar (we use muscovado sometimes) to a boil. Let simmer for 20 minutes. Add 2 Tbsp lavender flowers (preferably fresh, though we generally use dried) and simmer another 10 minutes. Let the mix cool for a couple hours, strain and pour into bottles. It keeps for about a month in the fridge.

We often add a few drops of natural vanilla essence in order to enhance the natural sweetness of the flower and downplay its herbaceousness.

The lavender-vanilla pairing inevitably brings to mind the iconic Caron Pour Un Homme, created by Ernest Daltroff in 1934. This aromatic fragrance with fougère traits (there is lavender and coumarin but no oakmoss), has changed a bit through the years. The current version is softer, much more vanillic; its opening is less bracing but it thankfully hasn’t lost its identity at all. The beauty of Pour Un Homme  -which despite its name can perfectly be worn by a woman- lies in its apparent simplicity and perfect balance. In 2008 Caron revamped the classic image of Pour Une Homme with the face of rugbier Sebastien Chabal in its ads. We applaud this bold move while we toast with our sirop de lavande cocktails.

Have a lovely weekend!

Caro & Virginia