Tag Archives: jazmín – jasmine

Amouage Lyric Woman – La gran belleza

foto: Emma Livingston

foto: Emma Livingston

Lyric Woman es uno de los pocos perfumes que querría guardarme para mí. Claro, ustedes podrían oler mi sillage al pasar y con eso sería suficiente. Cada vez que alguien pregunta qué llevo puesto, mascullo algo ininteligible o contesto vagamente “Amouage“.

Más allá de la belleza transitoria y la pureza de Lyric perdura una conmovedora canción sin principio ni final. Inspirado por la rosa, Lyric es un perfume floral oriental suspendido en el tiempo con una melodía mítica”. Compuesto en 2008 por el nariz Daniel Maurel (Robertet) bajo la brillante dirección creativa de Christopher Chong, Lyric es el tributo de la firma omaní a la rosa; pero describirlo meramente como una fragancia de rosa sería torpe y simplista. Romántico, mundano y desprovisto de cualquier atisbo de inocencia, Lyric escapa a las etiquetas. Fue mucho más placentero haberlo disfrutado durante varios días corridos que tratar de transformarlo en palabras.

La salida,gloriosa, sorprende con una tormenta de pétalos de rosa. Lejos de las típicas rosas té, estos pétalos son pesados y de textura  carnosa, como pequeños almohadones color rojo carmesí. Los almohadones… quiero decir…los pétalos, están espolvoreados con especias (jengibre, canela y cardamomo) que los endulzan y añaden un ligerísimo picor. La mezcla pronto se serena y cobra una cremosidad (jazmín, ylang-ylang) tan  reconfortante  como la nata batida que corona un Franziskaner; Lyric, igual que el café caliente, funciona especialmente bien en clima frío. El fondo –almizclado, avainillado– irradia calidez. Suavemente sucio y corrompido, apenas animal, se desvanece en un abrazo lechoso de sándalo. Su longevidad sobresale, si bien no es tan notable como la de otros Amouages.
El extrait es más espeso que el eau de parfum, no sólo en términos de sensación, sino en consistencia; es también mucho más concentrado y tenaz.

Ni vanguardista ni anticuado; ni juvenil ni maduro en exceso, sería difícil asociar a este perfume con una edad o época determinada. Lyric resulta tan atemporal como la belleza de una rosa o, mejor dicho, así de eterno.

Caro
Origen de la muestra: Eau de Parfum comprado en MiN New York. Extrait comprado en Osswald Parfumerie, NYC.

foto: Amouage.com

foto: Amouage.com

Amouage Lyric Woman –  The great beauty

Lyric Woman is one of those few fragrances I would like to keep to myself. Of course,you would be allowed to sniff my sillage as I walked by but that should suffice. Whenever someone asks what I’m wearing, I mumble something ininteligible or just answer vaguely “Amouage“.

Beyond the transient beauty and purity of Lyric lingers a poignant song without a beginning and an end. Inspired by the rose, Lyric is a floral oriental fragrance suspended in time with a mythical melody”. Composed in 2008 by nose Daniel Maurel (Robertet) under the brilliant creative direction of Christopher Chong, Lyric is the Omani brand’s tribute to the rose; but describing it as merely as a rose fragrance would be torpid and simplistic. Romantic, mundane, devoid of any glimmer of innocence, Lyric defies labels. Getting to enjoy it for a few days in a row was much more pleasurable than trying to transform it into words.

The glorious opening surprises with a rose petal storm. Not your average pink tea roses, these petals are  heavy  and of a fleshy texture, like little crimson velvet cushions. The cushions… I mean…petals, are sprinkled with spices (ginger, cinnamon, cardamom) which sweeten them and add just the slightest piquancy. The blend soon calms down and acquires a creaminess  (jasmine, ylang-ylang)  as comforting as the whipped cream on top of a Franziskaner; Lyric, much like hot coffee, works especially well in cold weather. The drydown –musky,vanillic– radiates warmth. Mildly dirty and animalic, barely corrupted, it fades into the milky embrace of sandalwood.Longevity is excellent though not as outstanding as in other Amouages.
The extrait is more dense than the eau de parfum, not only in feel but in texture; it is also much more concentrated and tenacious.
Neither avant garde nor dated; not juvenile or excessively mature, it would be difficult to associate this fragrance with any given age or period of time; Lyric is as timeless as the beauty of a rose, or, better put, as eternal.

Caro
Origin of sample: Eau de Parfum bottle purchased at MiN New York. Extrait bottle purchased at Osswald Parfumerie, NYC.

Roja Parfums Unspoken – Apostura perfecta

foto: Beautifulrus.com  Ana Pavlova y su cisne Jack, 1927

foto: Beautifulrus.com        Anna Pavlova y su cisne Jack,   1927

Unspoken estaba entre las tres primeras fragancias que Roja Parfums ofrecía en su lanzamiento, en 2007. En ese entonces estaban Scandal, un floral blanco; Enslaved, un oriental, y Unspoken, un chipre. Desde entonces la colección ha crecido considerablemente y se ha expandido mucho más allá de las fronteras de Gran Bretaña. El perfumista Roja Dove ha sido nombrado embajador cultural de la campaña GREAT Britain que promociona la creatividad británica y sus productos  de excelencia.  También ha sido galardonado por la Fragrance Foundation con una mención honorífica por sus servicios a la industria de la perfumería británica.

Pocos permanecen indiferentes ante los perfumes del Sr. Dove. Los detractores los encuentran un poco demasiado clásicos y desconfían del aura de exclusividad (y precio consecuente) que rodea a la marca. Sus admiradores, en cambio se deleitan al experimentar fragancias atemporales de alta calidad: la proyección, el sillage y la longevidad son sobresalientes; también lo son la expertise y materias primas.

En medio de un mar de “chipres modernos”-que suelen dejarnos insatisfechos a los nostálgicos de lo auténtico- el clasicismo de Unspoken es una brisa de aire puro, un vínculo a las grandes bellezas del pasado. Aunque el acorde de chipre(bergamotamusgo de roble + patchouli) brilla aquí en todo su esplendor, se siente más cálido y, sobre todo, con una evolución más fluida que la de la mayoría de sus pares.

La salida hesperidada rebosa de chispeante bergamota.  Pronto, un cosquilleo casi metálico que recuerda la versión vintage de Mitsouko juguetea en la nariz por un momento antes de abrir camino a un corazón cálido e irresistible, abundante en musgo de roble y, más notablemente, en Jasmin de Grasse: cremoso, narcótico, dulce, suave como la seda. Una sutil cualidad especiada impregna la mezcla. El verdor es oscuro y apagado, haciendo las veces de telón de fondo para el generoso jazmín. Con el correr de las horas Unspoken  se  endulza y cobra un carácter ligeramente polvoroso. Hierático y sin embargo grácil, conjuga la disciplina y la sensualidad mesurada de una prima ballerina.

Caro

Origen de la muestra: muestra de eau de parfum gentileza de Osswald Parfumerie, NYC

foto: Rojaparfums.com

foto: Rojaparfums.com

Roja Parfums Unspoken – Perfect poise

Unspoken was among the first three fragrances Roja Parfums offered at its launching in 2007. Then there were Scandal,a white floral; Enslaved, an oriental, and Unspoken, a chypre. The collection has since grown considerably and the brand has expanded well beyond the borders of Great Britain. Perfumer Roja Dove has been named cultural ambassador for the GREAT Britain  campaign which promotes British creativity and its products of excellence. He was also honoured with the Special Commendation Award by the Fragrance Foundation for his services to the British fragrance industry.

Few people are left cold by Mr. Dove‘s fragrances. Detractors find them a tad too classic and are wary of the aura of exclusivity (and consequent pricing) that surrounds the brand. Admirers, in contrast, are delighted to experience timeless fragrances of such great quality: projection, sillage and longevity are outstanding; so are expertise and raw materials.

Amidst a sea of so-called “modern chypres”which tend to leave us, nostalgics of the real thing, unsatisfied Unspoken‘s classicism is a breath of fresh air, a  link to the great beauties of the past. Although the chypre accord (bergamot + oakmoss + patchouli) shines here in full glory, it feels warmer and -above all- it shows a more fluid evolution than most of its counterparts.

The hesperidic opening brims with sparkling bergamot.  Soon, an  almost metallic tingle that recalls vintage Mitsouko teases the nostrils for a brief moment before leading to an irresistible warm heart, abundant in oakmoss and, most notably, in Jasmin de Grasse: creamy, narcotic, sweet, smooth as silk. A subtle spiciness pervades the blend. The greenness is dark and muted, serving as a backdrop for the rich jasmine.  Unspoken becomes progressively sweeter and slightly powdery over the course of hours. Hieratic but nonetheless graceful, it conjoins both the discipline and restrained sensuality of a prima ballerina.

Caro

Origin of sample: eau de parfum sample courtesy of Osswald Parfumerie, NYC

Arquiste Fleur de Louis – Un refinado caballero

imagen: Commons.wikimedia.org  artista: Laumosnier Entrevista de Luis XIV de Francia y Felipe IV de España en la Isla de los Faisanes en 1659

imagen: Commons.wikimedia.org     artista: Laumosnier       Entrevista de Luis XIV de Francia y Felipe IV de España en la Isla de los Faisanes en 1659

Fleur de Louis es la contraparte masculina del encantador Infanta en Flor. Ambas fragancias brotan de la misma historia: el casamiento por poder de la Infanta María Teresa de España con Luis XIV en 1660. El primer encuentro entre los prometidos tuvo lugar en la Isla de los Faisanes, en la frontera entre Francia y España.

El nariz Rodrigo Flores-Roux,de Givaudan,colaboró con Carlos Huber– fundador de Arquiste en la creación de Fleur de Louis. Sería difícil imaginar un perfume más gentil, delicado y refinado que este; sin embargo resulta perfectamente apto para hombres o, mejor dicho, caballeros.

Fleur de Louis está inspirado en fórmulas de perfume del siglo XVII (aunque reconstruido, desde luego, con materias primas modernas) y compuesto alrededor de las notas favoritas de Luis XIV. En Versailles el perfume formaba parte importante de la vida cotidiana: guantes, pañuelos, abanicos, pelucas e incluso el tabaco eran perfumados con los aromas que estaban de moda en ese entonces (flor  de naranjo, jazmín, rosaalmizcle, ámbar y civet). Tan grande era la afición de Luis por el perfume que su exceso le provocó alergia hasta tal punto que sólo el olor del azahar le resultaba tolerable.

Este luminoso floral amaderado  chispea en la salida con neroli y bergamota, pero revela, casi en seguida, un corazón de flor de naranjo y jazmín. Los matices de violeta del orris están resaltados y la raíz no transmite su polvorosidad característica. Es más complejo que Infanta en Flor, con el cual comparte una base almizclada similar (aunque ligeramente amaderada). Fleur de Louis emana una elegancia discreta y aplomada que los plebeyos también podemos disfrutar.

Caro

Origen de la muestra: Muestra gentileza de Arquiste

foto: Arquiste.com

foto: Arquiste.com

Arquiste Fleur de Louis – A refined gentleman

Fleur de Louis is the masculine counterpart to  the lovely Infanta en Flor. Both fragrances stem from the same story: the marriage by proxy of the Infanta María Teresa of Spain with Louis XIV in 1660.The meeting between bride and groom took place at the Isle of Pheasants on the French-Spanish border.

Givaudan nose Rodrigo Flores-Roux collaborated with Carlos Huber -founder of Arquiste in the creation of Fleur de Louis. It would be difficult to imagine a gentler, more delicate and refined fragrance than this one, yet it is perfectly fitting for a man or, better put, a gentleman.

Fleur de Louis is inspired on perfume formulas from the XVIIth century (reconstructed, of course, with modern raw materials) and composed around Louis XIV‘s favorite notes. At Versailles perfume was an important part of everyday life: gloves, handkerchiefs, fans, wigs and even tobacco were perfumed with the fashionable aromas of orange blossom, jasmine, rosemusk, amber and civet. So great was Louis‘ love for perfume that the excess of it made him allergic to the extent that he could only tolerate the scent of orange blossom.

This luminous woody floral sparkles at the opening with bergamot and neroli but almost immediately reveals a heart of orange blossom and jasmine. The violet hues of orris are highlighted and the root doesn’t convey its characteristic powderiness. It is more complex than Infanta en Flor, with which it shares a similar musky (although woodier) base. Fleur de Louis exudes a discreet and poised elegance that we commoners can enjoy too.

Caro

Origin of sample: Sample courtesy of Arquiste

 

Tour olfativo constante – Una mañana en el museo

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

El domingo pasado, la perfumista, maestra y escritora Mandy Aftel tomó parte en la muestra The Possible, en el Berkeley Art Museum And Pacific Film Archive. El sitio web del museo explica: “Como una plataforma abierta para creatividad compartida y la exploración de diversas técnicas artísticas, The Possible combina taller,salón de clases, biblioteca, galería y escenario.”

Mandy compartió con los asistentes un adelanto de su próximo libro “Fragrant: The Life Of Scent”(“Fragrante: La vida del aroma”), el cual será lanzado en octubre (tal como ella misma mencionó en una entrevista previa para Té de Violetas). Leyó fragmentos acerca de la historia detrás de 5 aromas icónicos: canela, incienso, menta, ambargris y jazmín.

En cada uno de ellos, ella iba destacando su relación con los apetitos humanos y con cuestiones filosóficas. Y en búsqueda de proveer una experiencia más significativa, la autora ofreció las respectivas esencias empapadas en blotters de papel (e incluso hasta el ingrediente en sí mismo iba de mano en mano). De esta manera, el público podía ir oliendo el relato mientras escuchaban la lectura.

Además del taller ofrecido, estaba (y continúa estando) el “Fragrant Cabinet Of Curiosities”(Gabinete Fragante de Curiosidades), integrado por piezas históricas únicas,así como también raros libros de perfumería y las fuentes de donde se originan algunas esencias.

Virginia

Nota bene: The Possible continuará en exhibición con las participaciones de otros artistas y artesanos hasta el día domingo 25 de mayo. 

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Continuous olfactory tour – Morning in the Museum

Last Sunday morning, perfumer, teacher and writer Mandy Aftel took part of the The Possible exhibition at the Berkeley Art  Museum And Pacific Film Archive. The museum website explains: As an open platform for shared creativity and the exploration of diverse artistic techniques,The Possible combines studio, classroom, library, gallery, and stage.”

Mandy shared a preview of her next book “Fragrant:The Life Of Scent” with the participants. The book will be released  in October (as she has mentioned in a previous Q&A for Té de Violetas). She read a few fragments on the story behind 5 iconic fragrances: cinnamon, frankincense, mint, ambergris and jasmine.

In each of these, she highlighted its connection with human appetites and philosophical issues. And in search of providing a more meaningful experience, the author offered the respective essences on paper blotters (or the ingredient itself) to the public so they could be able to smell the story along with its explanation.

Besides the workshop, a “Fragrant Cabinet Of Curiosities”was (and still is) available, integrating unique historical pieces as well as rare perfumery books and the sources of some raw materials.

Virginia

Nota bene: The Possible exhibition continues with other workshops until Sunday, May 25.

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Blotters y pequeñas piezas de incienso sobre la mesa  foto: Virginia Blanco

Blotters y pequeñas piezas de incienso sobre la mesa      foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco           “The Fragrant Cabinet Of Curiosities”

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco Pequeño alambique de cobre

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

 

Tour olfativo y fotográfico – Jardines y cercos suburbanos

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

De caminata exploratoria por algunas de las zonas más residenciales de la Bahía de San Francisco, uno puede encontrarse con jardines de lo más diversos. En los frentes de cada casa coexisten pequeñas plantas con frondosos árboles; también flores de intenso aroma con otras inodoras pero sumamente atractivas a los ojos.

Incluso algunos, más que jardines, parecen parques obedeciendo al contexto, ya sea de casas tipo cottage, inmensas construcciones castillescas o mansiones estilo Beverly Hills. A todas ellas las envuelve una mezcla de aroma a jazmín, con flor de naranjo y de limonero, tierra y rosas.

Virginia

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

Olfactive and photographic tour – Suburban gardens and hedges

Taking an exploratory hike through some of the residential areas of San Francisco Bay one can find the most diverse gardens. In front of each house small plants coexist with lush trees, so do flowers with intense aroma and others which are odorless but highly attractive to the eye.

Some gardens even look like parks in obedience to the context: either of cottage type houses, huge castle-like mansions or those built in Beverly Hills style. All of them are surrounded by a blend of jasmine with orange and lemon blossoms, soil and roses.

Virginia

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco

foto: Virginia Blanco